“一榻长如二月中”的意思及全诗出处和翻译赏析

一榻长如二月中”出自宋代陈宓的《题湖堂长春风堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī tà zhǎng rú èr yuè zhōng,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。

“一榻长如二月中”全诗

《题湖堂长春风堂》
宋代   陈宓
柯翰由来元气同,要须壮岁似儿童。
君家友爱谁能比,一榻长如二月中

分类: 长春

《题湖堂长春风堂》陈宓 翻译、赏析和诗意

《题湖堂长春风堂》是宋代诗人陈宓的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
柯翰由来元气同,
要须壮岁似儿童。
君家友爱谁能比,
一榻长如二月中。

诗意:
这首诗以描绘诗人在湖堂长春风堂的情景为主题。诗人通过描述自己与友人相聚的欢乐时刻,表达了对友情和青春的热爱和向往。

赏析:
诗的开头,柯翰指的是笔杆,由来元气同表示友谊的源头是相同的,意味着他们情投意合。接着,诗人表达了对年轻时充满活力的渴望,认为人们在年轻时应该像儿童一样充满朝气和活力。

然后,诗人称赞了朋友的友爱,认为没有什么能与君家的友情相比。君家指的是朋友的家庭,友爱指的是他们的深厚友谊。这句表达了诗人对友情的珍视和赞美。

最后两句表达了诗人对湖堂长春风堂的留恋之情。一榻长如二月中指的是诗人在这里的居住时间感觉像过了很久,长久如同二月一样。这里的二月中也暗示了春天的意象,象征着生机和希望。

整首诗以简洁明快的语言表达了诗人对友情和年轻时光的追求和向往,同时通过描绘湖堂长春风堂的美好氛围,营造出一种宁静祥和的意境。这首诗以情感真挚、意境优美的风格,展示了陈宓独特的创作魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一榻长如二月中”全诗拼音读音对照参考

tí hú táng cháng chūn fēng táng
题湖堂长春风堂

kē hàn yóu lái yuán qì tóng, yào xū zhuàng suì shì ér tóng.
柯翰由来元气同,要须壮岁似儿童。
jūn jiā yǒu ài shuí néng bǐ, yī tà zhǎng rú èr yuè zhōng.
君家友爱谁能比,一榻长如二月中。

“一榻长如二月中”平仄韵脚

拼音:yī tà zhǎng rú èr yuè zhōng
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一榻长如二月中”的相关诗句

“一榻长如二月中”的关联诗句

网友评论


* “一榻长如二月中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一榻长如二月中”出自陈宓的 《题湖堂长春风堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢