“溪光延夕暝”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪光延夕暝”出自宋代陈宓的《入暮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī guāng yán xī míng,诗句平仄:平平平平平。

“溪光延夕暝”全诗

《入暮》
宋代   陈宓
溪光延夕暝,山色接天青。
独立待霜月,山童已触屏。

分类:

《入暮》陈宓 翻译、赏析和诗意

《入暮》是一首宋代诗词,由陈宓创作。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
溪光延夕暝,
山色接天青。
独立待霜月,
山童已触屏。

诗意:
这首诗描绘了一个夕阳西下的景象。诗人观赏着溪水的闪烁光芒,山峦的蜿蜒起伏,天空的深蓝色。他独自一人独立在那里,等待着夜晚的到来。与此同时,山中的童子已经触摸到天边的云霞。

赏析:
《入暮》通过描绘山水景色和诗人的自然情感,营造出一种宁静和宏大的氛围。溪光延续到夜晚,山色与天空相接,展示了大自然的壮丽景色。诗人独自一人立于此地,等待夜晚的到来,表现出他对自然美景的沉醉和静思。山中的童子已经能够触摸到天边的云霞,这一描写则象征了童真和纯洁的灵性与大自然的融合。整首诗词以简洁的语言表达了诗人对自然美景的赞叹和对内心宁静的追求,给人以静谧、悠然的感受。

这首诗词通过对自然景色的描绘和诗人内心的感受,传达了对自然美的赞美以及对宁静、寂静的追求。它展示了诗人对大自然的敏感和对生活的独立思考,让读者感受到大自然与人的内心的契合和共鸣。同时,也引导人们在喧嚣的世界中寻找内心的宁静与平静,与大自然相互交融,感受生命的美好与意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪光延夕暝”全诗拼音读音对照参考

rù mù
入暮

xī guāng yán xī míng, shān sè jiē tiān qīng.
溪光延夕暝,山色接天青。
dú lì dài shuāng yuè, shān tóng yǐ chù píng.
独立待霜月,山童已触屏。

“溪光延夕暝”平仄韵脚

拼音:xī guāng yán xī míng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平九青  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪光延夕暝”的相关诗句

“溪光延夕暝”的关联诗句

网友评论


* “溪光延夕暝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪光延夕暝”出自陈宓的 《入暮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢