“快见耕与桑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快见耕与桑”出自宋代陈宓的《延平次赵纠曹韵十四首·野亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kuài jiàn gēng yǔ sāng,诗句平仄:仄仄平仄平。

“快见耕与桑”全诗

《延平次赵纠曹韵十四首·野亭》
宋代   陈宓
春来一登眺,快见耕与桑
初冬拟丰乐,为酒升此堂。

分类:

《延平次赵纠曹韵十四首·野亭》陈宓 翻译、赏析和诗意

《延平次赵纠曹韵十四首·野亭》是宋代诗人陈宓所作,它描绘了春季的景色和人们的生活。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

野亭
春来一登眺,快见耕与桑。
初冬拟丰乐,为酒升此堂。

中文译文:
春天来临,我登上高处远眺,欣喜地看到田野里正在进行的耕作和种植工作。
初冬时节,我计划举办丰收的庆祝活动,为了这个目的我在这座亭子里升起了酒杯。

诗意和赏析:
这首诗描绘了春天的景色和农民们的劳作,以及诗人对于农耕生活的赞美和庆祝丰收的欢愉之情。

诗的开头,诗人站在高处远眺,欣喜地看到春天的景色中农民们辛勤耕作和种植的场景。这表达了诗人对大自然的敬畏和对劳动人民的赞美,也展现了春天的生机和活力。

接着,诗人提到自己计划在初冬举办丰收的庆祝活动,为此他在野亭里升起了酒杯。这表明诗人对农作物的收获充满期待,并希望通过举办庆祝活动来表达对丰收的喜悦之情。亭子作为一个场所,成为了庆祝和聚会的象征。

整首诗通过描绘春天的农耕景象和诗人对丰收的热切期待,表达了对农民的敬重和对自然的赞美。诗中融入了诗人的情感和主观感受,以及对生活中喜悦时刻的庆祝,给人一种宁静、欢愉的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“快见耕与桑”全诗拼音读音对照参考

yán píng cì zhào jiū cáo yùn shí sì shǒu yě tíng
延平次赵纠曹韵十四首·野亭

chūn lái yī dēng tiào, kuài jiàn gēng yǔ sāng.
春来一登眺,快见耕与桑。
chū dōng nǐ fēng lè, wèi jiǔ shēng cǐ táng.
初冬拟丰乐,为酒升此堂。

“快见耕与桑”平仄韵脚

拼音:kuài jiàn gēng yǔ sāng
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“快见耕与桑”的相关诗句

“快见耕与桑”的关联诗句

网友评论


* “快见耕与桑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“快见耕与桑”出自陈宓的 《延平次赵纠曹韵十四首·野亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢