“不受祢衡轻薄误”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不受祢衡轻薄误”出自宋代陈普的《咏史上·孔融》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bù shòu mí héng qīng bó wù,诗句平仄:仄仄平平平平仄。
“不受祢衡轻薄误”全诗
《咏史上·孔融》
一身撑拄汉乾坤,无那危时喜放言。
不受祢衡轻薄误,未容曹操驾金根。
不受祢衡轻薄误,未容曹操驾金根。
分类:
《咏史上·孔融》陈普 翻译、赏析和诗意
《咏史上·孔融》是宋代陈普创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
孔融身姿挺拔,扶持着汉朝的荣耀,他并不畏惧危险时刻,乐于发表自己的言论。他不受到祢衡肤浅轻薄的误导,也没有让曹操掌握他的命脉。
诗意:
这首诗词以赞颂孔融为主题,描绘了他在历史上的重要地位和其所表现出的儒家风范。孔融是东汉末年的一位杰出政治家和文学家,他敢于直言进谏,不畏权贵,对于维护国家的利益和社会的公正起到了积极的作用。诗词表达了对孔融坚定正直的赞美,以及他在历史中的独特地位。
赏析:
这首诗词通过简洁有力的语言,突出了孔融的个性和影响力。诗人赞扬孔融的为人正直,不畏权势的品格,他能够在危险的时刻坚持自己的立场,毫不动摇。同时,诗词也暗示了孔融的智慧和能力,他能够识破祢衡的轻佻和曹操的权谋,保持自己的独立性和尊严。
这首诗词通过对孔融的赞美,弘扬了儒家的道德观念和忠诚精神。它提醒人们,在任何困难和危险的环境中,应该坚持正义和真理,并勇敢地表达自己的观点。孔融的形象成为一种榜样,鼓励人们追求道义和坚守原则,以期建立一个更加公正和和谐的社会。
“不受祢衡轻薄误”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ shàng kǒng róng
咏史上·孔融
yī shēn chēng zhǔ hàn qián kūn, wú nà wēi shí xǐ fàng yán.
一身撑拄汉乾坤,无那危时喜放言。
bù shòu mí héng qīng bó wù, wèi róng cáo cāo jià jīn gēn.
不受祢衡轻薄误,未容曹操驾金根。
“不受祢衡轻薄误”平仄韵脚
拼音:bù shòu mí héng qīng bó wù
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不受祢衡轻薄误”的相关诗句
“不受祢衡轻薄误”的关联诗句
网友评论
* “不受祢衡轻薄误”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不受祢衡轻薄误”出自陈普的 《咏史上·孔融》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。