“抛却韩卢把虎骑”的意思及全诗出处和翻译赏析

抛却韩卢把虎骑”出自宋代陈普的《咏史上·李斯三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pāo què hán lú bǎ hǔ qí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“抛却韩卢把虎骑”全诗

《咏史上·李斯三首》
宋代   陈普
抛却韩卢把虎骑,诸生莫讶正忙时。
鱼龙不隔蓬莱路,方有东门逐兔期。

分类:

《咏史上·李斯三首》陈普 翻译、赏析和诗意

《咏史上·李斯三首》是宋代陈普创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
抛却韩卢把虎骑,
诸生莫讶正忙时。
鱼龙不隔蓬莱路,
方有东门逐兔期。

诗意:
这首诗词描绘了李斯的形象和行为,以及他追求事业的决心和毅力。诗人通过表达对李斯的赞美和钦佩,反映了对于李斯这样具有远大抱负的人物的认可。

赏析:
诗词以抛却韩卢把虎骑的形象开篇,意指李斯放弃了追求虚名和荣誉的机会,而选择了更为艰苦但更有价值的奋斗道路。接着,诗人告诫诸生不要对李斯的忙碌感到惊讶,因为正是在他们忙碌的时候,李斯也在为自己的梦想努力奋斗。

下两句“鱼龙不隔蓬莱路,方有东门逐兔期”描绘了李斯追求事业的决心和毅力。鱼龙不隔蓬莱路暗示着李斯克服困难、攻克障碍,不惧艰险,追求自己的目标。而东门逐兔期则象征着李斯追逐成功的时机,表达了他对于实现抱负的渴望和追求。

整首诗词通过简洁而深刻的语言,展现了李斯的坚定信念和奋斗精神,同时也激励了读者追求自己的目标并以积极的态度面对生活中的困难和挑战。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“抛却韩卢把虎骑”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ shàng lǐ sī sān shǒu
咏史上·李斯三首

pāo què hán lú bǎ hǔ qí, zhū shēng mò yà zhèng máng shí.
抛却韩卢把虎骑,诸生莫讶正忙时。
yú lóng bù gé péng lái lù, fāng yǒu dōng mén zhú tù qī.
鱼龙不隔蓬莱路,方有东门逐兔期。

“抛却韩卢把虎骑”平仄韵脚

拼音:pāo què hán lú bǎ hǔ qí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“抛却韩卢把虎骑”的相关诗句

“抛却韩卢把虎骑”的关联诗句

网友评论


* “抛却韩卢把虎骑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“抛却韩卢把虎骑”出自陈普的 《咏史上·李斯三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢