“九十慈亲鬓发播”的意思及全诗出处和翻译赏析

九十慈亲鬓发播”出自宋代陈文蔚的《重阳侍老人饮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ shí cí qīn bìn fà bō,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“九十慈亲鬓发播”全诗

《重阳侍老人饮》
宋代   陈文蔚
九十慈亲鬓发播,今年菊早去年花。
一尊细说重阳事,似此清欢有几家。

分类:

《重阳侍老人饮》陈文蔚 翻译、赏析和诗意

诗词:《重阳侍老人饮》
朝代:宋代
作者:陈文蔚

《重阳侍老人饮》这首诗是宋代诗人陈文蔚所作。诗人以九十岁的慈亲为主题,表达了对老年人的敬重和对岁月流转的感慨。

诗中描述了九十岁的慈亲头发已经斑白,今年菊花盛开的时候,去年的花已经凋零。这两个景象相互对比,突出了岁月的无情和生命的短暂。然后,诗人又描绘了慈亲举起酒杯,细细地讲述着重阳节的事情。这里的重阳节被视为老人的节日,诗人通过描写慈亲分享重阳节的喜悦,表达了对慈亲晚年生活的关怀和祝福。

最后两句诗“似此清欢有几家”,意味着这样的清欢(指老人健康地享受晚年生活的欢乐)并不是每个家庭都能够拥有的。这句话透露出诗人对慈亲的珍贵和对老年人幸福生活的渴望。

这首诗通过简洁而凝练的语言,以对比的手法展现了岁月流转和生命的脆弱。同时,表达了对老人的敬重和对幸福晚年生活的向往。整首诗情感真挚,给人以温暖和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九十慈亲鬓发播”全诗拼音读音对照参考

chóng yáng shì lǎo rén yǐn
重阳侍老人饮

jiǔ shí cí qīn bìn fà bō, jīn nián jú zǎo qù nián huā.
九十慈亲鬓发播,今年菊早去年花。
yī zūn xì shuō chóng yáng shì, shì cǐ qīng huān yǒu jǐ jiā.
一尊细说重阳事,似此清欢有几家。

“九十慈亲鬓发播”平仄韵脚

拼音:jiǔ shí cí qīn bìn fà bō
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九十慈亲鬓发播”的相关诗句

“九十慈亲鬓发播”的关联诗句

网友评论


* “九十慈亲鬓发播”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九十慈亲鬓发播”出自陈文蔚的 《重阳侍老人饮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢