“缩身可泥蟠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“缩身可泥蟠”全诗
处世那得尔,譊譊真自残。
刘子最多爱,逢人倾肺肝。
劝我学其道,缩身可泥蟠。
胡为亦不免,念此坐长叹。
分类:
《书叹七首》戴表元 翻译、赏析和诗意
《书叹七首》是宋代诗人戴表元的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
舒子高品藻,
王生怪衣冠。
处世那得尔,
譊譊真自残。
刘子最多爱,
逢人倾肺肝。
劝我学其道,
缩身可泥蟠。
胡为亦不免,
念此坐长叹。
诗意:
这首诗描绘了一个在世俗中感到困惑和不安的情境。诗人通过对舒子和王生的对比,以及自己对刘子的观察和思考,表达了对处世之道的疑问和迷茫。诗人认为,世俗的压力和社会的虚荣使人们不得不放弃自己的真实自我,以迎合他人的期待和社会的规范。他对于这种现象感到无奈和沮丧,而同时他也意识到自己无法摆脱这种束缚,内心充满了无力和痛苦。
赏析:
《书叹七首》通过对三个人物的描写,展现了诗人对于现实世界的疑问和批判。舒子被赞美为人品高尚,而王生则因为其奇特的衣冠而引人注目。诗人暗示了人们对外在形象的追求,以及社会对于表面功夫的重视。然而,诗人认为这种追求和重视只会导致自我丧失和内心的残缺。他对于刘子的描写则强调了人们在迎合他人时所付出的努力和牺牲,以及这种迎合所带来的痛苦。最后,诗人扪心自问,他也无法摆脱这种现象,只能苦涩地感叹。
这首诗通过鲜明的形象描绘和深刻的内心独白,表达了诗人对于社会现象和人性困境的思考和忧虑。它揭示了人们在追求社会认可和成功的过程中可能失去真实的自我,并对这种现象表示了警示和质疑。深沉而又略带颓废的情感,使得这首诗具有较强的表达力和感染力,引发读者对于人生意义和处世之道的思考。
“缩身可泥蟠”全诗拼音读音对照参考
shū tàn qī shǒu
书叹七首
shū zi gāo pǐn zǎo, wáng shēng guài yì guān.
舒子高品藻,王生怪衣冠。
chǔ shì nà de ěr, náo náo zhēn zì cán.
处世那得尔,譊譊真自残。
liú zi zuì duō ài, féng rén qīng fèi gān.
刘子最多爱,逢人倾肺肝。
quàn wǒ xué qí dào, suō shēn kě ní pán.
劝我学其道,缩身可泥蟠。
hú wéi yì bù miǎn, niàn cǐ zuò cháng tàn.
胡为亦不免,念此坐长叹。
“缩身可泥蟠”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。