“烟雾眼中开”的意思及全诗出处和翻译赏析

烟雾眼中开”出自宋代戴表元的《题陈秀才溪山佳趣》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yān wù yǎn zhōng kāi,诗句平仄:平仄仄平平。

“烟雾眼中开”全诗

《题陈秀才溪山佳趣》
宋代   戴表元
城郭寻寻尽,溪山宛宛来。
同谁迁蜡屐,为子破苍苔。
书欲斓斑设,花须烂熳开。
赵郎题墨妙,烟雾眼中开

分类:

《题陈秀才溪山佳趣》戴表元 翻译、赏析和诗意

《题陈秀才溪山佳趣》是宋代戴表元创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

城郭寻寻尽,溪山宛宛来。
城郭的景色远远消失,而溪山的美景却仿佛就在眼前。

同谁迁蜡屐,为子破苍苔。
和谁一同穿过河边的溪水,为了子孙而开拓出一片新的天地。

书欲斓斑设,花须烂熳开。
书籍渴望着斑斓多彩的装饰,花朵必须绽放出盛开的芬芳。

赵郎题墨妙,烟雾眼中开。
赵郎(指作者自己)以墨香题字,意境奇妙,如同烟雾从眼中散开。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅山水田园的景色,以及诗人对于自然美景和文化艺术的赞美之情。诗人通过城郭与溪山的对比,表达了城市的繁忙喧嚣与自然山水的宁静美好之间的对比。城市的喧嚣渐渐远离,而溪山的美景却仿佛近在眼前,给人以宁静和舒心的感受。

在诗的后半部分,诗人以书籍和花朵作为象征,表达了对于知识和美的追求。他希望书籍能够被装饰得斑斓多彩,呈现出独特的艺术魅力,而花朵则需要绽放出盛开的美丽芬芳。这种追求美的态度体现了诗人对于艺术的热爱和追求。

最后两句诗以作者自己的名字“赵郎”来描写,他用墨香题字,展现出一种独特而奇妙的意境,就像烟雾从眼中散开般,给人以神秘而美好的感觉。

整首诗以简洁、凝练的语言表达了诗人对于自然山水和文化艺术的热爱,通过景物描写和意象的运用,传递出一种宁静、美好和追求的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烟雾眼中开”全诗拼音读音对照参考

tí chén xiù cái xī shān jiā qù
题陈秀才溪山佳趣

chéng guō xún xún jǐn, xī shān wǎn wǎn lái.
城郭寻寻尽,溪山宛宛来。
tóng shuí qiān là jī, wèi zi pò cāng tái.
同谁迁蜡屐,为子破苍苔。
shū yù lán bān shè, huā xū làn màn kāi.
书欲斓斑设,花须烂熳开。
zhào láng tí mò miào, yān wù yǎn zhōng kāi.
赵郎题墨妙,烟雾眼中开。

“烟雾眼中开”平仄韵脚

拼音:yān wù yǎn zhōng kāi
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烟雾眼中开”的相关诗句

“烟雾眼中开”的关联诗句

网友评论


* “烟雾眼中开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟雾眼中开”出自戴表元的 《题陈秀才溪山佳趣》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢