“急遣曲生相问讯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“急遣曲生相问讯”全诗
急遣曲生相问讯,满浇磊磈润毫端。
分类:
《赠以酒寄诗》杜范 翻译、赏析和诗意
《赠以酒寄诗》是宋代诗人杜范所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
茅茨底下坐寒毡,应是孤吟舌本乾。
急遣曲生相问讯,满浇磊磈润毫端。
诗意:
这首诗词表达了诗人杜范寄酒并附上诗作的心情。他坐在茅屋里的冰冷草席上,应该是孤独地吟咏着自己的诗篇。他急切地派人送给悲剧演员并询问他的近况,期待他能够以此诗表达出自己内心的真实感受。
赏析:
这首诗词以简洁而精炼的语言展现了杜范的思考和情感。茅茨底下坐寒毡,形象描绘了诗人坚贞不屈的精神境界。寒毡象征着贫寒的环境,但诗人并不为此所动摇,仍在寒冷中坚持自己的创作。孤吟舌本乾,表达了他孤独吟咏的情感和对诗歌的执着。舌本乾意味着诗人内心深处的声音,是他独特的才情和思想的流露。
诗中的曲生是指悲剧演员,他们善于表达和演绎人生的悲欢离合。诗人急切地派人去询问曲生的近况,是希望通过他的表演和情感传达,来找到对自己诗作的回应。满浇磊磈润毫端,形容诗作的墨迹浓重、润泽,表达了诗人真挚的情感和对诗词的追求。
这首诗词通过简洁而富有意境的描写,展示了杜范对诗歌的热爱和追求。他在贫寒的环境中坚持创作,寄望于悲剧演员能够通过表演将自己的情感传达出来。诗词中蕴含着对艺术和情感的思考,以及对人性和命运的思索。它展现了诗人对内心世界和外部现实的触觉敏锐,呈现了一种深沉而真挚的诗意。
“急遣曲生相问讯”全诗拼音读音对照参考
zèng yǐ jiǔ jì shī
赠以酒寄诗
máo cí dǐ xià zuò hán zhān, yìng shì gū yín shé běn gān.
茅茨底下坐寒毡,应是孤吟舌本乾。
jí qiǎn qū shēng xiàng wèn xùn, mǎn jiāo lěi wěi rùn háo duān.
急遣曲生相问讯,满浇磊磈润毫端。
“急遣曲生相问讯”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。