“乱花红雪舞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乱花红雪舞”全诗
混沌本无窍,桔槔焉用机。
乱花红雪舞,远岫翠屏围。
车马纷纷者,能知此似稀。
分类:
《治圃杂书二十首》方回 翻译、赏析和诗意
《治圃杂书二十首》是宋代方回的一首诗词。这首诗描绘了一幅林间景色,以及其中蕴含的哲理和人生感悟。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
林间有一块磐石,我在那里品味着美酒,欣赏着春光。宇宙最初的混沌状态是没有洞窍的,那桔槔又有什么用处呢?纷乱的花朵像红色的雪花般飞舞,远处的山峦像翠绿的屏障围绕着。车马纷纷而来,却有谁能领悟其中的珍稀之处呢?
诗意:
这首诗通过描绘林间的一块磐石,表达了作者在安静的自然环境中享受美酒和春光的愉悦心情。作者以混沌状态和桔槔作为象征,反思了人生中一些无用之物的存在。纷乱的花朵和远处的山峦则以形象化的方式描绘了自然的美丽景色。最后,作者提出了一个问题,即尽管车马纷纷来往,但又有谁能真正理解这种稀有美景的珍贵之处呢?
赏析:
这首诗以简洁而意味深远的语言描绘了作者在林间的一磐石上欣赏春光和品味美酒的情景。通过对混沌状态和桔槔的提及,作者暗示了人生中存在一些看似无用的事物,引发了对于人生价值和真谛的思考。纷乱的花朵和远处的山峦的描绘,则表现了自然美景的壮丽和宏伟。最后,作者提出了一个反问,反映了人们在忙碌的生活中可能忽略了珍贵的事物,也启发了读者对于美的感悟和珍贵事物的思考。
整首诗以简洁明了的词语展示了作者对于自然美景和人生哲理的思考,同时通过作者的感悟和反问,激发了读者对于生活中珍贵事物的关注和思考。这首诗虽然短小,但通过富有意象和哲理的描写,营造出了一种恬静而深远的意境,给人以启发和反思。
“乱花红雪舞”全诗拼音读音对照参考
zhì pǔ zá shū èr shí shǒu
治圃杂书二十首
lín jiān yī pán shí, hú jiǔ wán chūn huī.
林间一磐石,壶酒玩春晖。
hùn dùn běn wú qiào, jié gāo yān yòng jī.
混沌本无窍,桔槔焉用机。
luàn huā hóng xuě wǔ, yuǎn xiù cuì píng wéi.
乱花红雪舞,远岫翠屏围。
chē mǎ fēn fēn zhě, néng zhī cǐ shì xī.
车马纷纷者,能知此似稀。
“乱花红雪舞”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。