“犹若腒腊然”的意思及全诗出处和翻译赏析
“犹若腒腊然”出自宋代方回的《读素问十六首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yóu ruò jū là rán,诗句平仄:平仄平仄平。
“犹若腒腊然”全诗
《读素问十六首》
真人古不死,变形能登天。
圣人乃其亚,在宥亦长年。
尧舜寿逾百,犹若腒腊然。
后世妄庸子,多欲求神仙。
圣人乃其亚,在宥亦长年。
尧舜寿逾百,犹若腒腊然。
后世妄庸子,多欲求神仙。
分类:
《读素问十六首》方回 翻译、赏析和诗意
《读素问十六首》是宋代方回创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
真人古不死,变形能登天。
真正的仙人从古至今都没有死亡,他们能够变化形态,飞升到天上。
圣人乃其亚,在宥亦长年。
圣人是他们的亚圣,他们在人间也能够长寿。
尧舜寿逾百,犹若腒腊然。
尧舜寿命超过一百岁,就像酒糟一样红润。
后世妄庸子,多欲求神仙。
后来的人们却盲目地追求神仙,满腔渴望。
诗词的诗意表达了对仙人的向往和对长寿的追求。仙人被描绘为古老而神秘的存在,他们具有超凡的力量和能力,可以实现形体的变化和登上天堂。与仙人相比,人们的寿命显得短暂,但尧舜等古代圣人却能够达到超过百岁的高寿。然而,后世的人们却陷入了妄想和庸俗的追求,贪图神仙的存在,渴望长寿和超凡的能力。
整首诗词通过对仙人和圣人的对比,表达了作者对于人们追求超凡与长寿的心理状态的思考。尽管仙人存在的可能性微乎其微,但对于人们而言,对于长寿和神奇能力的向往是无法抑制的。这种对超越人类平凡存在的渴望在后世也延续下去,成为人们追求神仙和长寿的动力。这首诗词通过简洁而深入的表达,揭示了人类对于超越与长寿的永恒追求。
“犹若腒腊然”全诗拼音读音对照参考
dú sù wèn shí liù shǒu
读素问十六首
zhēn rén gǔ bù sǐ, biàn xíng néng dēng tiān.
真人古不死,变形能登天。
shèng rén nǎi qí yà, zài yòu yì cháng nián.
圣人乃其亚,在宥亦长年。
yáo shùn shòu yú bǎi, yóu ruò jū là rán.
尧舜寿逾百,犹若腒腊然。
hòu shì wàng yōng zi, duō yù qiú shén xiān.
后世妄庸子,多欲求神仙。
“犹若腒腊然”平仄韵脚
拼音:yóu ruò jū là rán
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“犹若腒腊然”的相关诗句
“犹若腒腊然”的关联诗句
网友评论
* “犹若腒腊然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹若腒腊然”出自方回的 《读素问十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。