“石榴罂粟又戎葵”的意思及全诗出处和翻译赏析

石榴罂粟又戎葵”出自宋代方回的《初夏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí liú yīng sù yòu róng kuí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“石榴罂粟又戎葵”全诗

《初夏》
宋代   方回
忽复荒山唤子规,来归已是腊残时。
人穷怕老吾何愧,夏浅胜春古有诗。
草靸紵衫并竹扇,石榴罂粟又戎葵
猫生三子将逾月,卧看跳嬉亦一奇。

分类:

《初夏》方回 翻译、赏析和诗意

《初夏》是宋代诗人方回的作品。诗中描绘了初夏时节的景象,并通过一系列细腻的描写展现了作者对生活的感悟和情感的表达。

诗词的中文译文如下:
忽然又听到了荒山上子规鸟的鸣叫,它的声音告诉我,春天已经接近尾声。虽然我生活贫困,但我并不畏惧老去,因为我没有什么可惭愧的。初夏比春天更加美好,这一点在古代的诗词中早有赞赏。我穿着简朴的衣衫,手持着竹扇,身边有石榴、罂粟和戎葵等花卉。母猫已经生下了三只小猫,它们将在不久的将来长大,躺在一旁看着它们跳跃嬉戏,也是一种奇妙的景象。

这首诗以初夏的景象为背景,通过生动的描写,展现了作者内心的情感和对生活的独特理解。

诗意:
诗人用子规的鸣叫声作为引子,表达了初夏已经来临的感觉。他反观自身,深知自己的贫困,但并不为此感到羞愧。相比之下,他认为初夏胜过春天,这种观点在古代的诗词中有所体现。诗人描述了自己朴素的服饰和身边的花卉,展现了他对简单生活的欣赏和喜爱。最后,诗人以母猫和小猫的形象来表达对生命的赞美和惊叹,认为这样的景象是一种奇迹。

赏析:
这首诗通过细腻的描写,展现了初夏时节的美好景象和诗人的内心感受。诗人以子规鸟的鸣叫作为引子,将读者带入一个荒山寂静的夏日。他用简洁而准确的语言,描绘了自己的生活状态和对生活的态度。诗人通过对自然和生命的观察,表达了对简单、朴素生活的赞美,并通过猫妈妈和小猫的形象,表达了对生命的敬畏和惊叹之情。

整首诗以朴实的语言、深入的描写和独特的感悟,展示了诗人对生活的独特领悟和对自然的敏感触动,给人以思考和共鸣的空间。它传递了一种简单而真挚的情感和对生活的热爱,让读者在浅显的文字背后感受到了生活的美好和深意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“石榴罂粟又戎葵”全诗拼音读音对照参考

chū xià
初夏

hū fù huāng shān huàn zǐ guī, lái guī yǐ shì là cán shí.
忽复荒山唤子规,来归已是腊残时。
rén qióng pà lǎo wú hé kuì, xià qiǎn shèng chūn gǔ yǒu shī.
人穷怕老吾何愧,夏浅胜春古有诗。
cǎo sǎ zhù shān bìng zhú shàn, shí liú yīng sù yòu róng kuí.
草靸紵衫并竹扇,石榴罂粟又戎葵。
māo shēng sān zǐ jiāng yú yuè, wò kàn tiào xī yì yī qí.
猫生三子将逾月,卧看跳嬉亦一奇。

“石榴罂粟又戎葵”平仄韵脚

拼音:shí liú yīng sù yòu róng kuí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“石榴罂粟又戎葵”的相关诗句

“石榴罂粟又戎葵”的关联诗句

网友评论


* “石榴罂粟又戎葵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石榴罂粟又戎葵”出自方回的 《初夏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢