“拘挛臂膝顽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“拘挛臂膝顽”全诗
老身何足恤,时事自多艰。
井满瓢堪汲,船高树可攀。
苍生百万亿,性命雨旸间。
分类: 九日
《五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首》方回 翻译、赏析和诗意
《五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首》是宋代方回的一首诗词,描述了五月九日的大雨持续不停的情景。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
五月九日甲子至,月望庚午大雨水不已十首。
诗意:
这是五月九日,从甲子时辰开始,一直到庚午时辰,大雨倾盆不止。这首诗以十个诗句表达了此时的情景和诗人的感受。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了大雨连绵不断的景象,同时也透露出诗人在这个时刻的感慨和思考。诗人通过对自然景象的描绘,抒发了对时事艰难和苍生生命的关注。
诗中的"蒸渍衣巾醭"和"拘挛臂膝顽"描绘了雨水的浸湿和对身体的不适,表达了诗人在大雨中的困苦和无奈。"老身何足恤"表明诗人对自己的身体状况并不在意,而更加关注身边的时事。"时事自多艰"表达了诗人对当前局势的忧虑和对社会动荡的感叹。
"井满瓢堪汲"和"船高树可攀"描绘了大雨过后的景象,展示了水势的汹涌和树木的高耸。这些图景衬托出人类与自然的对比,强调了人类在自然面前的渺小和无助。
最后的两句"苍生百万亿,性命雨旸间"表达了诗人对众生众生的关怀和对生命的无常的认识。诗人意识到人类与自然的关系是微妙而脆弱的,大雨的降临使得生命的脆弱性更加凸显。
总体而言,这首诗词通过简洁而凝练的语言,以自然景象为背景,表达了诗人对时事和人生的思考和感慨。通过对自然景象的描绘和对人类处境的思考,诗人唤起了读者对生活和社会的思考,以及对人与自然关系的思考。
“拘挛臂膝顽”全诗拼音读音对照参考
wǔ yuè jiǔ rì jiǎ zǐ zhì yuè wàng gēng wǔ dà yǔ shuǐ bù yǐ shí shǒu
五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首
zhēng zì yī jīn bú, jū luán bì xī wán.
蒸渍衣巾醭,拘挛臂膝顽。
lǎo shēn hé zú xù, shí shì zì duō jiān.
老身何足恤,时事自多艰。
jǐng mǎn piáo kān jí, chuán gāo shù kě pān.
井满瓢堪汲,船高树可攀。
cāng shēng bǎi wàn yì, xìng mìng yǔ yáng jiān.
苍生百万亿,性命雨旸间。
“拘挛臂膝顽”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。