“稍低三板水”的意思及全诗出处和翻译赏析

稍低三板水”出自宋代方回的《五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shāo dī sān bǎn shuǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

“稍低三板水”全诗

《五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首》
宋代   方回
平地惊胥怒,滔天类鲧湮。
稍低三板水,不活百城人。
已拼过从绝,徒工徒倚频。
鹄形无白粲,蜂起有黄巾。

分类: 九日

《五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首》方回 翻译、赏析和诗意

《五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首》是宋代诗人方回创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
五月九日甲子,月亮已经到了庚午(午时)。大雨水不停地倾泻,连续下了十天。

诗意:
这首诗描绘了五月九日的景象,描述了大雨倾盆的情景。诗人通过细腻的描写展示了雨水的猛烈和持久,以及对此的感叹和思考。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言表达了雨水的强烈和不停的特点,通过寥寥数语传递出对天倾大雨的震惊和无奈。诗中的“平地惊胥怒,滔天类鲧湮”形象地描绘了雨势的猛烈,仿佛泛滥的洪水将整个天地都淹没。接着,“稍低三板水,不活百城人”表达了雨水的持续性和对人们生活的影响,城市中的人们被雨水所困扰,无法正常生活和工作。

诗人随后以“已拼过从绝,徒工徒倚频”表达了自己对大雨的无奈和无可奈何,也暗示了人们对于自然力量的无法抗拒。最后,“鹄形无白粲,蜂起有黄巾”这两句则进一步突出了在这样的大雨中,一些事物无法保持原本的美好和完整,而另一些则在这样的环境下显得更加狂烈。

整首诗以简洁的语言和形象生动的描写,传递出大自然的威力和人们对其无奈的心情。通过对雨水的描绘,诗人抒发了自己对于自然力量的敬畏和对人类命运的思考,同时也借此表达了对逆境中人们坚韧不拔的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“稍低三板水”全诗拼音读音对照参考

wǔ yuè jiǔ rì jiǎ zǐ zhì yuè wàng gēng wǔ dà yǔ shuǐ bù yǐ shí shǒu
五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首

píng dì jīng xū nù, tāo tiān lèi gǔn yān.
平地惊胥怒,滔天类鲧湮。
shāo dī sān bǎn shuǐ, bù huó bǎi chéng rén.
稍低三板水,不活百城人。
yǐ pīn guò cóng jué, tú gōng tú yǐ pín.
已拼过从绝,徒工徒倚频。
gǔ xíng wú bái càn, fēng qǐ yǒu huáng jīn.
鹄形无白粲,蜂起有黄巾。

“稍低三板水”平仄韵脚

拼音:shāo dī sān bǎn shuǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“稍低三板水”的相关诗句

“稍低三板水”的关联诗句

网友评论


* “稍低三板水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“稍低三板水”出自方回的 《五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢