“西风回首战争场”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西风回首战争场”全诗
科名官职俱虚幻,学问文章总废忘。
死见几人饶酷毒,生怜此老尚昂藏。
故应许似篱边菊,百种花残独傲霜。
分类:
《六十吟五首》方回 翻译、赏析和诗意
《六十吟五首》是宋代方回所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
六十衰年万事尝,
在人生的六十年中经历了各种事情,
西风回首战争场。
面对战争的残酷,回首往事,心生感慨。
科名官职俱虚幻,
科举功名、官职都如梦幻般虚无。
学问文章总废忘。
曾经学过的知识和才华都已被岁月遗忘。
死见几人饶酷毒,
在死亡面前,有多少人遭受了残酷和痛苦,
生怜此老尚昂藏。
活着的人们应当怜悯这位年迈的老者,尊重他的尊严。
故应许似篱边菊,
正如篱边的菊花一样,
百种花残独傲霜。
其他鲜花凋谢时,这朵菊花却独自傲然挺立。
这首诗词表达了作者方回对六十年人生经历的回顾和反思。他深刻感受到科举制度、功名利禄的虚幻和无常,同时也思考了生死、时间流逝对人生的影响。作者通过描绘菊花的形象,表达了对年迈者的敬重和对坚韧不拔精神的赞美。
这首诗词以简洁而深刻的语言,道出了人生百态和时光流转的无常。它呈现了一种对世事虚幻性的认知,同时寄托了作者对晚年生活的思考和对坚守自我的崇敬。通过抒发个人的情感和对人生的思考,这首诗词引发了读者对于生命、时间和价值观的思考。
“西风回首战争场”全诗拼音读音对照参考
liù shí yín wǔ shǒu
六十吟五首
liù shí shuāi nián wàn shì cháng, xī fēng huí shǒu zhàn zhēng chǎng.
六十衰年万事尝,西风回首战争场。
kē míng guān zhí jù xū huàn, xué wèn wén zhāng zǒng fèi wàng.
科名官职俱虚幻,学问文章总废忘。
sǐ jiàn jǐ rén ráo kù dú, shēng lián cǐ lǎo shàng áng cáng.
死见几人饶酷毒,生怜此老尚昂藏。
gù yīng xǔ shì lí biān jú, bǎi zhòng huā cán dú ào shuāng.
故应许似篱边菊,百种花残独傲霜。
“西风回首战争场”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。