“自觉平生豪故在”的意思及全诗出处和翻译赏析

自觉平生豪故在”出自宋代方回的《别后寄赵宾旸并杨华父二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì jué píng shēng háo gù zài,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“自觉平生豪故在”全诗

《别后寄赵宾旸并杨华父二首》
宋代   方回
虚翁眼暗鲁翁聋,聚散匆匆老病踪。
近已有人传我死,何期此地与君逢。
两穷未必时流识,一笑犹为造物容。
自觉平生豪故在,能挥万字饮千钟。

分类:

《别后寄赵宾旸并杨华父二首》方回 翻译、赏析和诗意

《别后寄赵宾旸并杨华父二首》是宋代诗人方回创作的一首诗词。诗人以自嘲的口吻描绘了自己老去的身体状况,表达了对友人赵宾旸和杨华父的思念之情,同时也表达了对生活和创作的坚持和豪情壮志。

诗词中的“虚翁眼暗鲁翁聋,聚散匆匆老病踪。”以简练的语言描述了诗人的身体不适,他的眼睛失明,耳朵失聪,身体老病缠身。这种虚弱和疾病的状态使得诗人对生命的流逝感到匆忙,聚散之间时间飞逝。

接下来的两句“近已有人传我死,何期此地与君逢。”表达了诗人面临死亡的险阻,但他并没有放弃对友人的希望,希望能够在此时此地与友人再次相见。

接着的两句“两穷未必时流识,一笑犹为造物容。”表达了诗人的坚持和乐观。诗人认为即使身处困境,贫穷并不一定会限制他的才情,即使只能微笑面对困难,他仍然能够容纳天地间的万物。

最后两句“自觉平生豪故在,能挥万字饮千钟。”表达了诗人对自己一生豪情壮志的自豪感。诗人认为自己在一生中有过许多豪情壮志的抱负,能够挥毫写下万言,能够豪饮千杯,这种豪情依然存在于他的心中。

这首诗词通过诗人自嘲的方式,表达了对友人的思念之情,同时也表达了对生活和创作的坚持和豪情壮志。诗人通过简洁而凝练的语言,将他的内心感受与读者分享,让人们在感受他的虚弱与疾病的同时,也能感受到他对生命的热爱和对未来的希冀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自觉平生豪故在”全诗拼音读音对照参考

bié hòu jì zhào bīn yáng bìng yáng huá fù èr shǒu
别后寄赵宾旸并杨华父二首

xū wēng yǎn àn lǔ wēng lóng, jù sàn cōng cōng lǎo bìng zōng.
虚翁眼暗鲁翁聋,聚散匆匆老病踪。
jìn yǐ yǒu rén chuán wǒ sǐ, hé qī cǐ dì yǔ jūn féng.
近已有人传我死,何期此地与君逢。
liǎng qióng wèi bì shí liú shí, yī xiào yóu wèi zào wù róng.
两穷未必时流识,一笑犹为造物容。
zì jué píng shēng háo gù zài, néng huī wàn zì yǐn qiān zhōng.
自觉平生豪故在,能挥万字饮千钟。

“自觉平生豪故在”平仄韵脚

拼音:zì jué píng shēng háo gù zài
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自觉平生豪故在”的相关诗句

“自觉平生豪故在”的关联诗句

网友评论


* “自觉平生豪故在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自觉平生豪故在”出自方回的 《别后寄赵宾旸并杨华父二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢