“聊得老田閒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“聊得老田閒”全诗
但容身少健,未觉世多艰。
役倚淘金免,逋期获麦还。
苦辛仍节俭,聊得老田閒。
分类:
《听客话二首》方回 翻译、赏析和诗意
《听客话二首》是宋代诗人方回的作品。这首诗以描绘一位老者西郊行走并与农民谈话的场景为题材。诗中表现了老者在艰难的世道中保持乐观豁达的态度。
诗意:
这位老人在西郊漫步时,与农民闲谈了半天。虽然他身体不再健壮,但并未察觉到世道的艰难。他免去了劳役,用淘金的收益偿还了租期。尽管生活仍然艰辛,他依然保持着节俭的生活态度,只是为了能够享受到农田的宁静。
赏析:
这首诗通过描绘老者与农民的对话,展现了一种宁静、乐观和坚韧的生活态度。老者身体衰老,但他的心态却是豁达的,他并未因为世道的艰难而失去乐观的态度。他通过努力工作,摆脱了劳役,获得了自由,并用所得来还债。尽管生活仍然艰辛,他仍然坚守节俭的原则。他享受农田的宁静,感受大自然的美好。这首诗以简洁明快的语言,表达了对生活的理解和对困境的坚持。它呈现了一种乐观向上的精神,寄托了对美好生活的追求。
这首诗通过描绘老者的生活态度和人生哲理,引发读者对于生活的思考。它表达了对困境的应对方式——保持乐观、努力工作,并坚持自己的原则。这种积极向上的态度对于面对生活中的种种困难和挑战都具有启示意义。整首诗简洁明快,语言质朴自然,富有感染力,使读者能够深入体会到诗人的感悟和情感。
“聊得老田閒”全诗拼音读音对照参考
tīng kè huà èr shǒu
听客话二首
yī sǒu xī jiāo zhì, nóng tán bàn rì xián.
一叟西郊至,农谈半日閒。
dàn róng shēn shǎo jiàn, wèi jué shì duō jiān.
但容身少健,未觉世多艰。
yì yǐ táo jīn miǎn, bū qī huò mài hái.
役倚淘金免,逋期获麦还。
kǔ xīn réng jié jiǎn, liáo dé lǎo tián xián.
苦辛仍节俭,聊得老田閒。
“聊得老田閒”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。