“东视长江倾”的意思及全诗出处和翻译赏析

东视长江倾”出自宋代方回的《次韵送胡教论炳文如金陵二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dōng shì cháng jiāng qīng,诗句平仄:平仄平平平。

“东视长江倾”全诗

《次韵送胡教论炳文如金陵二首》
宋代   方回
治郡愧坐啸,归田服躬耕。
始觉少年误,浪作万里行。
书传极古汲,词艺争先鸣。
岂知老欲死,一事终无成。
之子初游远,物务思经营。
北望中原阔,东视长江倾
金陵冠盖地,岂无倒屣迎。
心赏少不至,谨无负平生。

分类:

《次韵送胡教论炳文如金陵二首》方回 翻译、赏析和诗意

《次韵送胡教论炳文如金陵二首》是宋代方回创作的一首诗词。这首诗词以自省与思考为主题,表达了对年少时追求名利而误入浮华的懊悔和对家庭责任的思考。

诗词的中文译文如下:

治理地方官职,我感到惭愧而默默吟唱,
归田务农,恪守本分。
方才意识到年少时的错误,胡乱地漂泊行走。
读书传承源远流长,词艺竞相鸣锣鼓。
岂曾知道老去欲亡,一生也无所成就。
我的儿子初出远游,我思念他勤奋经营的事务。
北望中原广阔,东望长江奔流。
金陵城市荣耀非凡,难道没有人来迎接我这位老人吗?
我内心赞赏的东西不多,但我决心不辜负一生。

这首诗词的诗意表达了方回对自己年少时追逐名利而迷失自我的懊悔之情。他反思自己在治理地方官职时的无成就感,并对自己归田务农的生活态度表示了庄重与认真。他认识到自己年轻时的追求是浪费了时间,而对于传统文化的学习与艺术的追求则迫在眉睫。然而,无论是追求功名还是追求艺术,最终都无法抵挡老去和死亡的到来,这使他感到深深的无奈。

诗词中还展现了方回对家庭责任的关心。他思念着自己的儿子,希望他能勤奋经营事务,将来能有所成就。他对家族和后代的期望与关怀凸显了他对家庭价值的重视。

在诗词的结尾,方回表达了对金陵城的向往和对自己的期待。他希望自己在金陵城能够得到应有的赏识,同时也决心不辜负自己的一生,尽力做到无愧于心。这种自我反省和追求的态度使得诗词具有较高的思想性和情感性,引发读者对人生意义和责任的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东视长江倾”全诗拼音读音对照参考

cì yùn sòng hú jiào lùn bǐng wén rú jīn líng èr shǒu
次韵送胡教论炳文如金陵二首

zhì jùn kuì zuò xiào, guī tián fú gōng gēng.
治郡愧坐啸,归田服躬耕。
shǐ jué shào nián wù, làng zuò wàn lǐ xíng.
始觉少年误,浪作万里行。
shū chuán jí gǔ jí, cí yì zhēng xiān míng.
书传极古汲,词艺争先鸣。
qǐ zhī lǎo yù sǐ, yī shì zhōng wú chéng.
岂知老欲死,一事终无成。
zhī zǐ chū yóu yuǎn, wù wù sī jīng yíng.
之子初游远,物务思经营。
běi wàng zhōng yuán kuò, dōng shì cháng jiāng qīng.
北望中原阔,东视长江倾。
jīn líng guān gài dì, qǐ wú dào xǐ yíng.
金陵冠盖地,岂无倒屣迎。
xīn shǎng shǎo bù zhì, jǐn wú fù píng shēng.
心赏少不至,谨无负平生。

“东视长江倾”平仄韵脚

拼音:dōng shì cháng jiāng qīng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东视长江倾”的相关诗句

“东视长江倾”的关联诗句

网友评论


* “东视长江倾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东视长江倾”出自方回的 《次韵送胡教论炳文如金陵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢