“太湖天接吴松阔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“太湖天接吴松阔”出自宋代方回的《题陆君雁鹭图》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tài hú tiān jiē wú sōng kuò,诗句平仄:仄平平平平平仄。
“太湖天接吴松阔”全诗
《题陆君雁鹭图》
菰米飘香白小肥,汀鸿沙鹭狎晴晖。
太湖天接吴松阔,莫近能言鸭畔飞。
太湖天接吴松阔,莫近能言鸭畔飞。
分类:
《题陆君雁鹭图》方回 翻译、赏析和诗意
《题陆君雁鹭图》是宋代方回创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
菰米飘香白小肥,汀鸿沙鹭狎晴晖。
太湖天接吴松阔,莫近能言鸭畔飞。
译文:
菰米飘香,鲜美可口的小鱼肥白,沙洲上的大雁与苍鹭共处晴朗的阳光中。
太湖的天空与吴淞江的水面相接,不要靠近会说话的鸭子飞翔的湿地边。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅自然景观,以及人与自然之间的和谐共处。诗人以简洁的语言勾勒出了一幅湖泊边的景象。菰米飘香,白色的小鱼肥美可口,给人一种食欲和愉悦的感觉。汀鸿是指停歇在沙洲上的大雁,沙鹭则是指在沙洲上与大雁相伴的苍鹭。它们一起在明媚的阳光下嬉戏玩耍,展现出自然的生机和美丽。
接下来,诗人以太湖和吴淞江为背景,描绘了辽阔的湖面和天空。太湖的湖天与吴淞江的水面交汇在一起,形成了壮丽的景色。这种广袤的开阔感让人感受到大自然的无垠和宏伟。
最后两句表达了诗人的情感和建议。他告诫人们不要靠近能够言语交流的鸭子飞翔的湿地边。这种建议可以被理解为诗人对自然和谐的呼唤,人们应该保护和尊重自然的生态环境,不要打扰到鸟类的栖息地。
整首诗通过细腻的描写和简练的语言,展现了自然景观的美丽和人与自然共存的和谐。它通过对自然元素的描绘,让读者感受到大自然的壮丽和生机,同时也提醒人们要保护自然环境,与自然和谐相处。
“太湖天接吴松阔”全诗拼音读音对照参考
tí lù jūn yàn lù tú
题陆君雁鹭图
gū mǐ piāo xiāng bái xiǎo féi, tīng hóng shā lù xiá qíng huī.
菰米飘香白小肥,汀鸿沙鹭狎晴晖。
tài hú tiān jiē wú sōng kuò, mò jìn néng yán yā pàn fēi.
太湖天接吴松阔,莫近能言鸭畔飞。
“太湖天接吴松阔”平仄韵脚
拼音:tài hú tiān jiē wú sōng kuò
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“太湖天接吴松阔”的相关诗句
“太湖天接吴松阔”的关联诗句
网友评论
* “太湖天接吴松阔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“太湖天接吴松阔”出自方回的 《题陆君雁鹭图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。