“无辜性命供娱嬉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无辜性命供娱嬉”全诗
头小而锐重瞳子,可谓善虞能用兵。
杀人何得惨如此,不知天亦还杀尔。
世间产一虎头相,几阵生灵为渠死。
韩擒彭醢不足悲,无辜性命供娱嬉。
汉家宗社计未定,商山老人歌紫芝。
相人相穷不相达,天道好生不好杀。
岂无袖手閒书生,一着满盘死棋活。
分类:
《赠相士李山屋》方回 翻译、赏析和诗意
《赠相士李山屋》是宋代方回创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
赠送给相士李山屋
四十五万坑长平,
五十六万败彭城。
头小而锐重瞳子,
可谓善虞能用兵。
杀人何得惨如此,
不知天亦还杀尔。
世间产一虎头相,
几阵生灵为渠死。
韩擒彭醢不足悲,
无辜性命供娱嬉。
汉家宗社计未定,
商山老人歌紫芝。
相人相穷不相达,
天道好生不好杀。
岂无袖手閒书生,
一着满盘死棋活。
诗意和赏析:
这首诗词描述了相士李山屋的命运以及战争带来的残酷和无辜生命的牺牲。诗中以长平之战和彭城之战的悲惨场面为背景,揭示了战争给人们带来的苦难和痛苦。
诗的开头提到了长平之战的坑数,以及败于彭城的士兵数量,形容了战争的惨烈程度。接着描写了相士李山屋的相貌特征,他头脑聪明而锐利,眼神犀利,可以说他擅长预测和运筹帷幄,善于运用兵法。
然而,诗中表达了作者对战争的痛心和迷惑。作者质问杀人为何如此惨烈,不知道天地间是否也会对战争的残酷感到愤怒和不解。他认为世间产生一个像虎头一样凶残的相士,却导致了无数无辜生灵的死亡。
诗中提及了韩擒彭的故事,指出他们的死亡并不足以引起人们的悲伤,反而成为了娱乐和消遣。这暗示了战争中对无辜生命的漠视和对人性的扭曲。
最后两句表达了对国家未来的担忧。作者提到汉家宗社的计划还未定,商山老人唱着紫芝的歌。这里商山老人被视为预言家,他的歌声带有一种神秘的预示,似乎暗示着未来的不确定性和困境。
整首诗通过对战争残酷和无辜生命牺牲的描绘,以及对相士能力和社会现象的质疑,表达了作者对战争和人性的深思和反思。诗中对善良和生命的珍视展现了作者对和平与人道主义的渴望。
“无辜性命供娱嬉”全诗拼音读音对照参考
zèng xiàng shì lǐ shān wū
赠相士李山屋
sì shí wǔ wàn kēng cháng píng, wǔ shí liù wàn bài péng chéng.
四十五万坑长平,五十六万败彭城。
tóu xiǎo ér ruì zhòng tóng zi, kě wèi shàn yú néng yòng bīng.
头小而锐重瞳子,可谓善虞能用兵。
shā rén hé dé cǎn rú cǐ, bù zhī tiān yì hái shā ěr.
杀人何得惨如此,不知天亦还杀尔。
shì jiān chǎn yī hǔ tóu xiāng, jǐ zhèn shēng líng wèi qú sǐ.
世间产一虎头相,几阵生灵为渠死。
hán qín péng hǎi bù zú bēi, wú gū xìng mìng gōng yú xī.
韩擒彭醢不足悲,无辜性命供娱嬉。
hàn jiā zōng shè jì wèi dìng, shāng shān lǎo rén gē zǐ zhī.
汉家宗社计未定,商山老人歌紫芝。
xiāng rén xiāng qióng bù xiāng dá, tiān dào hǎo shēng bù hǎo shā.
相人相穷不相达,天道好生不好杀。
qǐ wú xiù shǒu xián shū shēng, yī zhāo mǎn pán sǐ qí huó.
岂无袖手閒书生,一着满盘死棋活。
“无辜性命供娱嬉”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。