“髑髅头盖野狐精”的意思及全诗出处和翻译赏析
“髑髅头盖野狐精”出自宋代方回的《赠相士王秀溪》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dú lóu tóu gài yě hú jīng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“髑髅头盖野狐精”全诗
《赠相士王秀溪》
不惜佳人国为倾,髑髅头盖野狐精。
丈夫更有何郎粉,老眼须君业镜明。
丈夫更有何郎粉,老眼须君业镜明。
分类:
《赠相士王秀溪》方回 翻译、赏析和诗意
《赠相士王秀溪》是宋代方回所作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不惜佳人国为倾,
髑髅头盖野狐精。
丈夫更有何郎粉,
老眼须君业镜明。
诗意:
这首诗词描述了一个相士王秀溪的赠词。诗人表达了对王秀溪的赞赏和敬佩之情,他认为王秀溪不计个人得失,甘愿为了他的国家和人民奉献,就像他不惜佳人国为倾。王秀溪的智慧和能力被比作髑髅头盖上的野狐精,具有非凡的洞察力和神奇的才能。诗人进一步提到,就算是丈夫们使用了何郎粉以求美色,他们的老眼也需要像王秀溪一样的业镜来明察秋毫。
赏析:
这首诗词通过对相士王秀溪的赞美和称颂,展现了他的非凡才能和智慧。王秀溪被描绘成了一个具有超凡洞察力和独特能力的人物,他不顾个人得失,心甘情愿为国家和人民奉献。诗人将他比作髑髅头盖上的野狐精,形象生动地表达了他的卓越才华。此外,诗人通过对丈夫们使用何郎粉的提及,进一步突显了王秀溪的高明与独特之处,他不仅在外貌上有过人之处,更在智慧和洞察力方面胜过常人。
整首诗词通过简洁而富有图像感的语言,展现了王秀溪的非凡才华和卓越能力,以及诗人对他的敬佩之情。这首诗词充满了对人物的赞美和褒扬,同时也呈现了一种对智慧和洞察力的向往和崇敬。
“髑髅头盖野狐精”全诗拼音读音对照参考
zèng xiàng shì wáng xiù xī
赠相士王秀溪
bù xī jiā rén guó wèi qīng, dú lóu tóu gài yě hú jīng.
不惜佳人国为倾,髑髅头盖野狐精。
zhàng fū gèng yǒu hé láng fěn, lǎo yǎn xū jūn yè jìng míng.
丈夫更有何郎粉,老眼须君业镜明。
“髑髅头盖野狐精”平仄韵脚
拼音:dú lóu tóu gài yě hú jīng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“髑髅头盖野狐精”的相关诗句
“髑髅头盖野狐精”的关联诗句
网友评论
* “髑髅头盖野狐精”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“髑髅头盖野狐精”出自方回的 《赠相士王秀溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。