“赁楼领羽客”的意思及全诗出处和翻译赏析

赁楼领羽客”出自宋代方回的《书歙县楚明府送行诗轴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lìn lóu lǐng yǔ kè,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“赁楼领羽客”全诗

《书歙县楚明府送行诗轴》
宋代   方回
俸尽青钱少,衣惟白苧粗。
赁楼领羽客,买锦护梅图。
棋每藏高着,诗曾断几须。
生祠谁画得,清苦一臞儒。

分类:

《书歙县楚明府送行诗轴》方回 翻译、赏析和诗意

《书歙县楚明府送行诗轴》是宋代方回创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
俸尽青钱少,衣惟白苧粗。
赁楼领羽客,买锦护梅图。
棋每藏高着,诗曾断几须。
生祠谁画得,清苦一臞儒。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个清贫的士人离别时的情景。诗人方回以简洁而凄凉的笔触,表达了自己在离别之际的感受和对境况的思考。

诗的开头两句“俸尽青钱少,衣惟白苧粗”揭示了诗人的贫困。他的俸禄已经用尽,钱财寥寥,衣服也只有粗糙的白苧布衣。这种寒酸的生活状况使他在送行时倍感惋惜和无奈。

接着,诗人描绘了自己租借楼阁招待客人,并购买锦绣来装饰自己的住处的情景。“赁楼领羽客,买锦护梅图”,表达了诗人虽然贫困,但仍然希望能够以富丽堂皇的方式招待客人,给予他们美好的印象。这种对美的追求和对生活的渴望,凸显了诗人内心的豪情和追求。

接下来的两句“棋每藏高着,诗曾断几须”表达了诗人对棋艺和诗才的自豪和遗憾。诗人将自己在棋艺和诗才上的努力比喻为藏匿高手,但这些才华却时常被断绝,未能得到充分的发挥。这种自省和无奈的心情,使人感受到诗人内心的深沉和对个人价值的思考。

最后两句“生祠谁画得,清苦一臞儒”呈现了诗人对自己境况的总结与反思。诗人自问,谁能为他画一座生祠,记录下他的一生,留下一点痕迹?他自称为“清苦一臞儒”,以自嘲的口吻表达了自己清贫而苦涩的人生和学者的身份。

整首诗词以简短的文字勾勒出诗人在别离时的愁绪和对生活的思考。通过描述自己的贫困、对美的追求、对才华的遗憾以及对人生价值的思考,诗人展现了深沉的情感和独立的精神,使读者在感受到凄凉的同时,也能够体味到诗人内心的坚韧和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“赁楼领羽客”全诗拼音读音对照参考

shū shè xiàn chǔ míng fǔ sòng xíng shī zhóu
书歙县楚明府送行诗轴

fèng jǐn qīng qián shǎo, yī wéi bái níng cū.
俸尽青钱少,衣惟白苧粗。
lìn lóu lǐng yǔ kè, mǎi jǐn hù méi tú.
赁楼领羽客,买锦护梅图。
qí měi cáng gāo zhāo, shī céng duàn jǐ xū.
棋每藏高着,诗曾断几须。
shēng cí shuí huà dé, qīng kǔ yī qú rú.
生祠谁画得,清苦一臞儒。

“赁楼领羽客”平仄韵脚

拼音:lìn lóu lǐng yǔ kè
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“赁楼领羽客”的相关诗句

“赁楼领羽客”的关联诗句

网友评论


* “赁楼领羽客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赁楼领羽客”出自方回的 《书歙县楚明府送行诗轴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢