“瘦岛独敲逢尹诘”的意思及全诗出处和翻译赏析

瘦岛独敲逢尹诘”出自宋代方回的《题郭元德寓意斋藁后》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shòu dǎo dú qiāo féng yǐn jí,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“瘦岛独敲逢尹诘”全诗

《题郭元德寓意斋藁后》
宋代   方回
一砚随身一棹轻,斗南斗北仰诗名。
岂真寓意不留意,□恐无情还有情。
瘦岛独敲逢尹诘,癖陵宁死要人惊。
□□自号异商隐,妥律平平仄仄平。

分类:

《题郭元德寓意斋藁后》方回 翻译、赏析和诗意

《题郭元德寓意斋藁后》是宋代方回创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一只砚随身携带,一支轻舟仰望诗名。岂真的寓意不留心,恐怕无情中还有情。瘦削的孤岛常招受质问,奇特的癖陵情愿死也要惊人。自称为异于商隐,妥帖地运用平仄的格律。

诗意和赏析:
这首诗以自嘲和自娱的方式,展示了诗人对自身才华和诗名的思考。诗人将砚和轻舟作为随身之物,表达了他对诗歌写作的执着和追求。砚作为书写工具,象征着诗人的创作之道;而轻舟则代表着诗人的文学追求,他仰慕着那些在文坛上享有盛名的诗人。通过这两个物象的对比,诗人表达了自己对诗歌创作和文学名声的渴望。

然而,诗人对自己的才华和成就持有一种自我怀疑的态度。他认为自己的寓意可能被忽视或被误解,暗示了他的作品可能被人们轻视或渐渐遗忘。诗中的"恐怕无情中还有情"一句,表达了诗人对他的诗歌创作能否被真正理解和赏识的担忧。他希望读者能够在他的文字背后寻找到情感和真实的内涵。

诗的后半部分描述了诗人的独特性格和追求。他自称"异于商隐",意味着他有别于其他诗人,拥有独特的创作风格和思维方式。诗人愿意承受他人的质疑和批评,甚至准备为了自己的创作追求而不惜牺牲生命,以此来证明他的独特性和才华。最后一句以"妥律平平仄仄平"形容自己的诗歌写作风格,表达了他对传统格律的尊重和遵循,同时又以巧妙的运用展示了自己的创新和个性。

这首诗通过对自我批评和自我认知的表达,展示了诗人对诗歌创作的热爱和对艺术追求的坚持。它也揭示了诗人内心的矛盾和对文学成就的期待,以及对自己的独特性格和创作风格的自豪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瘦岛独敲逢尹诘”全诗拼音读音对照参考

tí guō yuán dé yù yì zhāi gǎo hòu
题郭元德寓意斋藁后

yī yàn suí shēn yī zhào qīng, dòu nán dòu běi yǎng shī míng.
一砚随身一棹轻,斗南斗北仰诗名。
qǐ zhēn yù yì bù liú yì, kǒng wú qíng hái yǒu qíng.
岂真寓意不留意,□恐无情还有情。
shòu dǎo dú qiāo féng yǐn jí, pǐ líng níng sǐ yào rén jīng.
瘦岛独敲逢尹诘,癖陵宁死要人惊。
zì hào yì shāng yǐn, tuǒ lǜ píng píng zè zè píng.
□□自号异商隐,妥律平平仄仄平。

“瘦岛独敲逢尹诘”平仄韵脚

拼音:shòu dǎo dú qiāo féng yǐn jí
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瘦岛独敲逢尹诘”的相关诗句

“瘦岛独敲逢尹诘”的关联诗句

网友评论


* “瘦岛独敲逢尹诘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瘦岛独敲逢尹诘”出自方回的 《题郭元德寓意斋藁后》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢