“行客门前方下马”的意思及全诗出处和翻译赏析

行客门前方下马”出自宋代方回的《婺源道中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng kè mén qián fāng xià mǎ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“行客门前方下马”全诗

《婺源道中》
宋代   方回
盘山莫讶去程赊,风俗真淳尚可嘉。
行客门前方下马,主人店里已烹茶。
百泉怒喷常疑雨,万木阴森不见花。
倚杖苍崖忆何事,白云深处晦翁家。

分类:

《婺源道中》方回 翻译、赏析和诗意

《婺源道中》是宋代诗人方回的作品。这首诗以描写婺源道中的景色和情景为主题,通过细腻的描写展现了作者的感慨和思考。

诗意:
诗中表达了作者对婺源道中景色的赞美,以及对道中风俗和人情的称赞。作者描述了盘山的险峻和山泉的奔腾,表现出大自然的豪迈和壮美。他也描绘了道中的茶馆和主人烹茶的情景,展示了主人的热情好客。最后,作者倚杖在苍崖之上,思念着过去的事情,白云深处则有晦涩的翁家。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,生动地描绘了婺源道中的景色和人情。首句“盘山莫讶去程赊”以豪迈的语气告诫行人勿轻视山路的艰险,表达了作者对婺源山区的景色的敬畏之情。接着,诗人称赞道中的风俗真淳可嘉,抒发了对当地人民淳朴纯真的赞赏之情。

诗中的“行客门前方下马,主人店里已烹茶”描绘了茶馆主人热情好客的情景,展示了中国传统客礼之风。这一描写不仅展现了当地人民的热情好客,也传递出作者对友善待人的价值观的认同。

诗中的“百泉怒喷常疑雨,万木阴森不见花”以形象生动的语言描绘了婺源道中的自然景观。通过表现泉水奔涌和树木葱茏的景象,作者展示了大自然的雄奇和生机。

最后两句“倚杖苍崖忆何事,白云深处晦翁家”,以深沉的语气勾勒出作者对过去的思念。苍崖和晦翁家则给人以隐约的感觉,使人产生对岁月流转和人事消逝的思考。

总的来说,《婺源道中》通过对婺源道中的景色和情境的描绘,展示了作者对自然和人情的赞美。诗中所表达的豪迈、淳朴和感伤的情感,使人们能够在阅读中产生共鸣,感受到大自然和人文之间的交融和共生。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行客门前方下马”全诗拼音读音对照参考

wù yuán dào zhōng
婺源道中

pán shān mò yà qù chéng shē, fēng sú zhēn chún shàng kě jiā.
盘山莫讶去程赊,风俗真淳尚可嘉。
xíng kè mén qián fāng xià mǎ, zhǔ rén diàn lǐ yǐ pēng chá.
行客门前方下马,主人店里已烹茶。
bǎi quán nù pēn cháng yí yǔ, wàn mù yīn sēn bú jiàn huā.
百泉怒喷常疑雨,万木阴森不见花。
yǐ zhàng cāng yá yì hé shì, bái yún shēn chù huì wēng jiā.
倚杖苍崖忆何事,白云深处晦翁家。

“行客门前方下马”平仄韵脚

拼音:xíng kè mén qián fāng xià mǎ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行客门前方下马”的相关诗句

“行客门前方下马”的关联诗句

网友评论


* “行客门前方下马”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行客门前方下马”出自方回的 《婺源道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢