“雨肥红处已春归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨肥红处已春归”出自宋代方蒙仲的《和刘后村梅花百咏》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ féi hóng chù yǐ chūn guī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“雨肥红处已春归”全诗
《和刘后村梅花百咏》
雪破白时惊腊早,雨肥红处已春归。
到头不识东皇面,看尽蜂黄蝶粉飞。
到头不识东皇面,看尽蜂黄蝶粉飞。
分类:
《和刘后村梅花百咏》方蒙仲 翻译、赏析和诗意
《和刘后村梅花百咏》是宋代诗人方蒙仲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
雪破白时惊腊早,
在白雪覆盖的时候,惊醒了寒冷的冬季。
雨肥红处已春归。
雨水滋润的地方,春天已经归来。
到头不识东皇面,
一直到现在也未见到东皇的面容。
看尽蜂黄蝶粉飞。
却看尽了蜜蜂黄色的蜜和蝴蝶飞舞的景象。
诗词的诗意:
这首诗描绘了冬天将过去,春天即将到来的景象。雪覆盖的时候,寒冷的冬季即将结束,而雨水的滋润则意味着春天的来临。然而,虽然冬天即将过去,但诗人却未能见到东皇的面容,东皇象征着春天的来临。诗人却看尽了蜜蜂采集的黄色花粉和蝴蝶飞舞的美景。
诗词的赏析:
这首诗通过冬春之交的景象,表达了诗人对于时光流转的感慨与思考。诗人以雪白和红色为对比,刻画了冬天和春天的转变。诗中的东皇代表了春天的到来,然而诗人却未能看到东皇的面容,暗示着诗人对时光流逝的不舍和对未知未来的困惑。然而,诗人又通过描绘蜜蜂采集花粉和蝴蝶飞舞的画面,展示了美丽的自然景象,给人以希望和欢乐的感受。整首诗以简洁明了的语言,通过对自然景象的描绘,抒发了诗人对于时间流转和生命变迁的思考和感慨,具有深刻的意境和哲理。
“雨肥红处已春归”全诗拼音读音对照参考
hé liú hòu cūn méi huā bǎi yǒng
和刘后村梅花百咏
xuě pò bái shí jīng là zǎo, yǔ féi hóng chù yǐ chūn guī.
雪破白时惊腊早,雨肥红处已春归。
dào tóu bù shí dōng huáng miàn, kàn jǐn fēng huáng dié fěn fēi.
到头不识东皇面,看尽蜂黄蝶粉飞。
“雨肥红处已春归”平仄韵脚
拼音:yǔ féi hóng chù yǐ chūn guī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“雨肥红处已春归”的相关诗句
“雨肥红处已春归”的关联诗句
网友评论
* “雨肥红处已春归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨肥红处已春归”出自方蒙仲的 《和刘后村梅花百咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。