“终日傍垂杨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“终日傍垂杨”出自宋代方蒙仲的《隔墙梅》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng rì bàng chuí yáng,诗句平仄:平仄仄平平。
“终日傍垂杨”全诗
《隔墙梅》
寂寂度年光,坚贞玉雪香。
冶容谁氏子,终日傍垂杨。
冶容谁氏子,终日傍垂杨。
分类:
《隔墙梅》方蒙仲 翻译、赏析和诗意
《隔墙梅》是宋代方蒙仲创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
寂寂度年光,
坚贞玉雪香。
冶容谁氏子,
终日傍垂杨。
诗意:
这首诗描绘了一种宁静而又寂寥的景象,通过抒发梅花的坚贞和芬芳来表达诗人内心的情感。诗人观察到一株梅花,它孤独地度过岁月的流转,但依然散发出坚贞的气息和芬芳的香气。梅花的美丽犹如玉雪一般洁白,它的芬芳令人陶醉。诗人不禁思索,这样美丽的容颜应该属于哪位佳人,而她却整日孤寂地依靠着垂柳度日。
赏析:
《隔墙梅》以简洁的语言展现了梅花的孤傲和寂寞,通过对梅花的描绘表达了作者内心深处的情感。诗中的"寂寂度年光"一句,通过反复的寂寞二字,强调了梅花孤独的存在。"坚贞玉雪香"一句则用玉雪的比喻形容了梅花的洁白和芬芳,表达了梅花的高洁品质。最后两句"冶容谁氏子,终日傍垂杨"则以问句的形式引发读者的思考,诗人感叹这样美丽的梅花却无人分享和欣赏。整首诗以简约的表达方式,营造出一种幽静的意境,让读者感受到梅花那份孤傲而傲然的美。
《隔墙梅》通过对梅花的描绘,表达了作者对孤独和坚贞的思考和感受。这首诗以寥寥数语勾勒出梅花的美丽和孤独,通过对自然景物的描绘,抒发了作者对人生的思考和情感的抒发。读者在阅读时可以感受到梅花高洁的气质,同时也会对诗人内心的情感产生共鸣。这首诗以简练而典雅的语言风格,以及对自然景物细腻的描绘,展现了宋代诗词的特点和魅力。
“终日傍垂杨”全诗拼音读音对照参考
gé qiáng méi
隔墙梅
jì jì dù nián guāng, jiān zhēn yù xuě xiāng.
寂寂度年光,坚贞玉雪香。
yě róng shuí shì zi, zhōng rì bàng chuí yáng.
冶容谁氏子,终日傍垂杨。
“终日傍垂杨”平仄韵脚
拼音:zhōng rì bàng chuí yáng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“终日傍垂杨”的相关诗句
“终日傍垂杨”的关联诗句
网友评论
* “终日傍垂杨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“终日傍垂杨”出自方蒙仲的 《隔墙梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。