“惊鹊纷纷特地愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

惊鹊纷纷特地愁”出自宋代郭印的《再和前韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng què fēn fēn tè dì chóu,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“惊鹊纷纷特地愁”全诗

《再和前韵》
宋代   郭印
阴阳升降定沉浮,九候之前大火流。
人远祗同千里月,天高谁放一轮秋。
飞萤眇眇何时见,惊鹊纷纷特地愁
陋屋穷檐无不照,清光岂独射高楼。

分类:

《再和前韵》郭印 翻译、赏析和诗意

《再和前韵》是宋代诗人郭印的作品,诗意深邃而富有哲理。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
阴阳升降定沉浮,
九候之前大火流。
人远祗同千里月,
天高谁放一轮秋。
飞萤眇眇何时见,
惊鹊纷纷特地愁。
陋屋穷檐无不照,
清光岂独射高楼。

诗意:
这首诗探讨了世界的变化和人生的起伏。诗人通过描绘自然界的阴阳升降、九候之前的大火流动,表达了世间事物的不断变化和流转。在这个变化的世界中,人们与远方的千里之外的月亮相似,都是孤独而远离家园。然而,即使在高高的天空中,谁能放置一轮秋月呢?诗人也表达了对于瞬息万变的世界的感叹和思考。

赏析:
这首诗以丰富的意象和抒情的语言描绘了人生与自然的关系。阴阳、九候和大火流动等自然元素被用来象征着世界的变化和无常。诗人通过与自然相类比的方式,表达了人与世界的共通之处和内心的孤独与思索。诗中的飞萤和惊鹊,以及陋屋和高楼的对比,展现了不同的生活状态和境遇,但无论是贫穷的陋屋还是富丽的高楼,都能被清光所照亮。这一观点表达了诗人对于内心力量和智慧的崇尚,以及对于人生的积极态度。

《再和前韵》通过自然意象和对人生的思考,传达了作者对于世界变化和人生意义的深沉思考。这首诗以简洁而富有节奏感的语言,展示了诗人对于人生哲理的洞察和领悟,使读者在阅读中产生共鸣,并引发对于人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惊鹊纷纷特地愁”全诗拼音读音对照参考

zài hé qián yùn
再和前韵

yīn yáng shēng jiàng dìng chén fú, jiǔ hòu zhī qián dà huǒ liú.
阴阳升降定沉浮,九候之前大火流。
rén yuǎn zhī tóng qiān lǐ yuè, tiān gāo shuí fàng yī lún qiū.
人远祗同千里月,天高谁放一轮秋。
fēi yíng miǎo miǎo hé shí jiàn, jīng què fēn fēn tè dì chóu.
飞萤眇眇何时见,惊鹊纷纷特地愁。
lòu wū qióng yán wú bù zhào, qīng guāng qǐ dú shè gāo lóu.
陋屋穷檐无不照,清光岂独射高楼。

“惊鹊纷纷特地愁”平仄韵脚

拼音:jīng què fēn fēn tè dì chóu
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惊鹊纷纷特地愁”的相关诗句

“惊鹊纷纷特地愁”的关联诗句

网友评论


* “惊鹊纷纷特地愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惊鹊纷纷特地愁”出自郭印的 《再和前韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢