“修篁卫长江”的意思及全诗出处和翻译赏析
“修篁卫长江”出自宋代郭印的《再作云溪》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiū huáng wèi cháng jiāng,诗句平仄:平平仄平平。
“修篁卫长江”全诗
《再作云溪》
修篁卫长江,云气自翔集。
中有无心人,片云随出入。
中有无心人,片云随出入。
分类:
《再作云溪》郭印 翻译、赏析和诗意
诗词:《再作云溪》
朝代:宋代
作者:郭印
中文译文:
修篁卫长江,
云气自翔集。
中有无心人,
片云随出入。
诗意:
这首诗描绘了一幅自然景观的图景,以及其中融入了人的心境。作者通过修篁(修剪竹林)来保护长江,使得云雾能够自由地聚集在这里。在这片美景之中,有一个无心的人,他与周围的环境融为一体,如同片云随着进出。
赏析:
《再作云溪》这首诗以自然景色为背景,表达了一种深邃的人与自然的关系。修篁是为了保护长江,而长江则是自然界的象征,承载着丰富的生命力和历史的沉淀。云气自然而然地聚集在这片美景之中,形成了一种宁静祥和的氛围。
诗中提到的“无心人”是作者借以表达的心境状态。这个人与周围的自然景色融为一体,没有个人的欲望和执着,仿佛已经超脱尘世的纷扰。他如同片云一般,自由地进出于这片美景之中,与自然相互呼应。
整首诗给人以宁静、恬淡的感觉,通过自然景色和人的心境的交融,传递了一种与自然和谐共生的理念。这种心境的体验使人感受到宁静与自由,同时也提醒人们要保护自然环境,与自然相互依存、和谐共生。
总之,《再作云溪》以其简洁而深刻的表达方式,描绘了一幅充满诗意的自然画卷,引导人们思考人与自然的关系,以及内心与自然的共鸣。
“修篁卫长江”全诗拼音读音对照参考
zài zuò yún xī
再作云溪
xiū huáng wèi cháng jiāng, yún qì zì xiáng jí.
修篁卫长江,云气自翔集。
zhōng yǒu wú xīn rén, piàn yún suí chū rù.
中有无心人,片云随出入。
“修篁卫长江”平仄韵脚
拼音:xiū huáng wèi cháng jiāng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平三江 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平三江 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“修篁卫长江”的相关诗句
“修篁卫长江”的关联诗句
网友评论
* “修篁卫长江”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“修篁卫长江”出自郭印的 《再作云溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。