“何须半夜苦惊疑”的意思及全诗出处和翻译赏析

何须半夜苦惊疑”出自宋代郭印的《鸦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé xū bàn yè kǔ jīng yí,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“何须半夜苦惊疑”全诗

《鸦》
宋代   郭印
劳生日日带烟归,绕树呼鸣择一枝。
素月流天元未晓,何须半夜苦惊疑

分类:

《鸦》郭印 翻译、赏析和诗意

《鸦》是宋代诗人郭印的作品。诗中描述了一只鸦的形象,通过对鸦的观察和描绘,传达了诗人的情感和思考。

诗词的中文译文:
劳生日日带烟归,
绕树呼鸣择一枝。
素月流天元未晓,
何须半夜苦惊疑。

诗意及赏析:
这首诗以一只鸦为主题,展现了诗人对自然景物的细腻感受和思考。诗人首先描述了鸦的归巢现象,它在劳碌了一天之后,带着炊烟归巢。这里的“劳生日日带烟归”揭示了鸦在寻找食物和筑巢过程中的辛劳,也暗示了人类的辛勤努力。

接下来,诗人描绘了鸦绕树呼鸣并选择一枝栖息的情景。这里的“绕树呼鸣择一枝”表现了鸦的自由和灵活,也暗示了人们在生活中的选择和取舍。鸦选择一枝栖息,可以理解为人们在纷繁复杂的世界中,通过自己的判断和选择,寻找到适合自己的归宿。

最后两句“素月流天元未晓,何须半夜苦惊疑”表达了诗人的情感和思考。这里的“素月”指的是明亮的月光,它在天空中流动,但天元还未到黎明。诗人通过描绘夜晚的景象,反映了自己内心的困惑和迷惘。然而,诗人提出一个疑问:“何须半夜苦惊疑”,即为何要苦苦纠结于夜晚的困扰和疑虑呢?这句话暗示着诗人对于人生的思考和反思,他认为不应该在困惑和迷茫中耗费太多心力,而是要积极面对并寻找答案。

这首诗通过对鸦的描绘,折射出诗人对人生、选择和迷惑的思考。诗人以简洁而富有意境的语言,表达了对于生活的感悟和对心灵追求的思索,展现了古人对自然与人生的独特理解和审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何须半夜苦惊疑”全诗拼音读音对照参考


láo shēng rì rì dài yān guī, rào shù hū míng zé yī zhī.
劳生日日带烟归,绕树呼鸣择一枝。
sù yuè liú tiān yuán wèi xiǎo, hé xū bàn yè kǔ jīng yí.
素月流天元未晓,何须半夜苦惊疑。

“何须半夜苦惊疑”平仄韵脚

拼音:hé xū bàn yè kǔ jīng yí
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何须半夜苦惊疑”的相关诗句

“何须半夜苦惊疑”的关联诗句

网友评论


* “何须半夜苦惊疑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何须半夜苦惊疑”出自郭印的 《鸦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢