“寒齐剡水滨”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒齐剡水滨”出自宋代黄庚的《听雪》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hán qí shàn shuǐ bīn,诗句平仄:平平仄仄平。

“寒齐剡水滨”全诗

《听雪》
宋代   黄庚
扑簌敲窗纸,寒齐剡水滨
六花初落夜,孤枕未眠人。
耳静声逾细。
心清趣自真。
爱梅情更苦,恐压一枝春。

分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《听雪》黄庚 翻译、赏析和诗意

《听雪》是宋代诗人黄庚创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
扑簌敲窗纸,寒齐剡水滨。
六花初落夜,孤枕未眠人。
耳静声逾细,心清趣自真。
爱梅情更苦,恐压一枝春。

诗意:
这首诗描绘了一个人在寒冷的冬夜中倾听雪的声音的情景。诗人通过描写窗纸上雪花覆盖的声音、冰冷的剡水边,以及寂静的夜晚和无眠的人,表达了他内心的宁静和寂寞。他倾听着雪花轻柔的音响,心灵逐渐清晰起来,感受到内心的真实趣味。诗人表达了对梅花的热爱和对春天的渴望,担心自己的情感会压抑了整个春天的芬芳。

赏析:
《听雪》以简洁优美的语言描绘了一个安静而寂寞的冬夜场景,通过感知雪花的声音,表达了诗人内心的宁静和对真实趣味的追求。诗中的寒齐剡水和六花初落夜,创造出冷冽的寒冬氛围,与孤枕未眠的人形成了鲜明的对比。耳静声逾细,心清趣自真的描写,传递出一种深入内心的宁静感受。诗末的爱梅情更苦,恐压一枝春,表达了诗人对梅花的热爱和对春天的渴望,同时也表现出他对自己情感的担忧,担心自己的情感会压抑整个春天的生机。

这首诗词通过简洁而准确的语言描绘出了一个寒冷而寂静的冬夜景象,同时展示了诗人内心的宁静与真实趣味的追求。它以情感的深入和对自然的细致观察,表达了对美和生命的热爱。整首诗意境清新,情感真挚,给人以静谧而深沉的感受,同时也展示了黄庚细腻的诗歌表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寒齐剡水滨”全诗拼音读音对照参考

tīng xuě
听雪

pū sù qiāo chuāng zhǐ, hán qí shàn shuǐ bīn.
扑簌敲窗纸,寒齐剡水滨。
liù huā chū luò yè, gū zhěn wèi mián rén.
六花初落夜,孤枕未眠人。
ěr jìng shēng yú xì.
耳静声逾细。
xīn qīng qù zì zhēn.
心清趣自真。
ài méi qíng gèng kǔ, kǒng yā yī zhī chūn.
爱梅情更苦,恐压一枝春。

“寒齐剡水滨”平仄韵脚

拼音:hán qí shàn shuǐ bīn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寒齐剡水滨”的相关诗句

“寒齐剡水滨”的关联诗句

网友评论


* “寒齐剡水滨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒齐剡水滨”出自黄庚的 《听雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢