“白鸟飞边落照明”的意思及全诗出处和翻译赏析

白鸟飞边落照明”出自宋代黄庚的《暮景》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái niǎo fēi biān luò zhào míng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“白鸟飞边落照明”全诗

《暮景》
宋代   黄庚
浮云开合晚风轻,白鸟飞边落照明
一曲彩虹横界断,南山雷雨北山晴。

分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《暮景》黄庚 翻译、赏析和诗意

《暮景》是宋代诗人黄庚创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
浮云开合晚风轻,
白鸟飞边落照明。
一曲彩虹横界断,
南山雷雨北山晴。

诗意:
这首诗通过描绘夕阳下的景象,展现了大自然的美妙变幻和反差。晚霞中,浮云一会儿散开,一会儿又聚拢,微风轻轻吹拂。一只只白色的鸟儿在天空中飞翔,它们的飞行轨迹投下了明亮的光影。彩虹像一首曲子横跨天际,将天空分割成两半。南山那边是雷雨交加,而北山则晴空万里。

赏析:
这首诗以简练的语言描绘了黄昏时分的景象,通过对自然现象的描绘,传达了一种生动而壮美的景致。晚风轻拂,浮云开合,给人一种悠然自得的感觉。白鸟在空中飞翔,与夕阳的余辉相映成趣,增添了动感和生机。彩虹横跨天际,将天空分割成南北两个截然不同的世界,展示了自然界的多样性和变幻无常。南山雷雨,北山晴朗,形成了鲜明的对比,反映了自然界的差异和变幻。整首诗以简练的词句勾勒出一幅自然景观,给人以美好而深远的意境,让人产生对自然的敬畏之情,也引发了对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白鸟飞边落照明”全诗拼音读音对照参考

mù jǐng
暮景

fú yún kāi hé wǎn fēng qīng, bái niǎo fēi biān luò zhào míng.
浮云开合晚风轻,白鸟飞边落照明。
yī qǔ cǎi hóng héng jiè duàn, nán shān léi yǔ běi shān qíng.
一曲彩虹横界断,南山雷雨北山晴。

“白鸟飞边落照明”平仄韵脚

拼音:bái niǎo fēi biān luò zhào míng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白鸟飞边落照明”的相关诗句

“白鸟飞边落照明”的关联诗句

网友评论


* “白鸟飞边落照明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白鸟飞边落照明”出自黄庚的 《暮景》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢