“明月飞来花底宿”的意思及全诗出处和翻译赏析

明月飞来花底宿”出自宋代李处权的《怀陆仲仁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:míng yuè fēi lái huā dǐ sù,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“明月飞来花底宿”全诗

《怀陆仲仁》
宋代   李处权
陆郎好古心不俗,雅似王郎爱修竹。
绿阴清昼坐焚香,想见人琴两如玉。
尺书招我我未暇,兴发从君醉醽醁。
秋风满院木樨繁,明月飞来花底宿

分类:

《怀陆仲仁》李处权 翻译、赏析和诗意

《怀陆仲仁》是宋代李处权创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

怀念陆仲仁先生,他对古代文化有着深厚的兴趣,他的雅致如同王羲之喜欢修竹一样。他常常在清晨坐在绿荫下焚香,想象着与善琴的人相聚,两者之间如同玉一样美好。他写了一封请帖邀请我,但我无暇前往,他兴致勃勃地随着酒劲,我也陶醉其中。秋风吹过院子,木樨花飘香,明亮的月光飞舞而来,照亮了花朵下的屋檐。

诗词表达了诗人对陆仲仁先生的思念之情。诗人赞美陆仲仁先生对古代文化的热爱和雅致品味,将其比作王羲之喜欢修竹的情景,凸显了他的高尚情趣。诗中描绘了清晨的景色,诗人坐在绿荫下焚香,寄托了对与善琴之人相聚的向往,把这种美好比作玉一般的珍贵。诗人通过描写自己无法前往的情景,传达了对陆仲仁先生的歉意和遗憾。最后,诗人以秋风满院、明月飞来的景象,烘托出寂静的夜晚,展示了自然与人文的和谐共融,给人以宁静和美好的感受。

这首诗词以细腻的笔触描绘了景物和情感,展示了作者对陆仲仁先生的崇敬和思念之情。通过对雅致、清晨和夜晚景色的描写,诗人以情景交融的方式表达了他对友人的怀念和对美好时光的追忆。整首诗词情感真挚、意境深远,给读者留下了美好而深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明月飞来花底宿”全诗拼音读音对照参考

huái lù zhòng rén
怀陆仲仁

lù láng hào gǔ xīn bù sú, yǎ shì wáng láng ài xiū zhú.
陆郎好古心不俗,雅似王郎爱修竹。
lǜ yīn qīng zhòu zuò fén xiāng, xiǎng jiàn rén qín liǎng rú yù.
绿阴清昼坐焚香,想见人琴两如玉。
chǐ shū zhāo wǒ wǒ wèi xiá, xīng fā cóng jūn zuì líng lù.
尺书招我我未暇,兴发从君醉醽醁。
qiū fēng mǎn yuàn mù xī fán, míng yuè fēi lái huā dǐ sù.
秋风满院木樨繁,明月飞来花底宿。

“明月飞来花底宿”平仄韵脚

拼音:míng yuè fēi lái huā dǐ sù
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明月飞来花底宿”的相关诗句

“明月飞来花底宿”的关联诗句

网友评论


* “明月飞来花底宿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明月飞来花底宿”出自李处权的 《怀陆仲仁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢