“双溪夹路碧溶深”的意思及全诗出处和翻译赏析

双溪夹路碧溶深”出自宋代李复的《过叶县》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng xī jiā lù bì róng shēn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“双溪夹路碧溶深”全诗

《过叶县》
宋代   李复
南对黄山百里峰,双溪夹路碧溶深
难追旧事飞仙舄,但有余风喜画龙。
柳际秋晴分{左禾右罢}稏,亭阴晚色见芙蓉。
襄城已远方城近,图志分疆入楚封。

分类:

《过叶县》李复 翻译、赏析和诗意

《过叶县》是宋代诗人李复的作品。该诗描绘了作者游历途中经过叶县的景色和所感所思。

诗词中的描写手法非常细腻,通过对自然景物和人文场景的描绘,展现了作者的情感和思考。

中文译文:
南望黄山的百里峰,两岸的溪水流淌得清澈碧绿。难以追忆过去的飞仙舄,但依然能感受到那余风喜画龙的意境。柳树间的秋天晴朗,分割着稻田和休耕地。亭子里的阴影中,晚霞映照出盛开的芙蓉花。襄城已经远去,方城却已近在眼前,图志的疆界划分将我们引入楚地。

诗意和赏析:
《过叶县》以自然景物和人文景观为背景,通过细腻的描写,展现了作者的情感和思考。诗中描绘的黄山百里峰和碧绿的溪水,给人以壮丽和清新的感觉,让人感受到大自然的美妙。与此同时,作者也表达了对过去的怀念和对未来的期待。诗中提到的飞仙舄和喜画龙,暗示着过去的美好和想象力的自由,而柳树、秋天、芙蓉花等景物,则体现了季节的更替和生命的变化。最后,作者提到襄城和方城,象征着过去和现在的对比,同时也暗示了历史的变迁和个人的成长。

这首诗通过对景物的描绘和意象的运用,展现了作者对自然和人文的热爱,同时也反映了个人情感和对人生的思考。读者在赏析这首诗时,可以感受到诗人的细腻情感和对生活的独特观察力,同时也可以从中体会到诗人对过去和未来的思考和思念之情。这首诗以简洁而准确的语言,展现了作者独特的诗意和审美观,是一首值得品味和欣赏的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“双溪夹路碧溶深”全诗拼音读音对照参考

guò yè xiàn
过叶县

nán duì huáng shān bǎi lǐ fēng, shuāng xī jiā lù bì róng shēn.
南对黄山百里峰,双溪夹路碧溶深。
nán zhuī jiù shì fēi xiān xì, dàn yǒu yú fēng xǐ huà lóng.
难追旧事飞仙舄,但有余风喜画龙。
liǔ jì qiū qíng fēn zuǒ hé yòu bà yà, tíng yīn wǎn sè jiàn fú róng.
柳际秋晴分{左禾右罢}稏,亭阴晚色见芙蓉。
xiāng chéng yǐ yuǎn fāng chéng jìn, tú zhì fēn jiāng rù chǔ fēng.
襄城已远方城近,图志分疆入楚封。

“双溪夹路碧溶深”平仄韵脚

拼音:shuāng xī jiā lù bì róng shēn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“双溪夹路碧溶深”的相关诗句

“双溪夹路碧溶深”的关联诗句

网友评论


* “双溪夹路碧溶深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双溪夹路碧溶深”出自李复的 《过叶县》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢