“应不相将坠井泉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“应不相将坠井泉”出自宋代李覯的《景阳宫井》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yīng bù xiāng jiāng zhuì jǐng quán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“应不相将坠井泉”全诗
《景阳宫井》
以色从人自古然,幸逢圣主得称贤。
太王姜女来岐下,应不相将坠井泉。
太王姜女来岐下,应不相将坠井泉。
分类:
《景阳宫井》李覯 翻译、赏析和诗意
诗词《景阳宫井》是宋代诗人李覯的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
以色从人自古然,
幸逢圣主得称贤。
太王姜女来岐下,
应不相将坠井泉。
诗意:
这首诗以古人所说的传统观念为背景,表达了一个关于色彩的寓意。诗中提到,色彩自古以来就与人类相伴,作者幸运地遇到了一位明君,因此得以被称赞为贤德。接着,诗人提到太王姜子牙的女儿来到了岐山下,暗示她可能会被迫坠入宫廷的宝泉中。
赏析:
这首诗以简短而富有意象的语言,表达了作者对色彩与命运的思考。诗人通过对色彩的隐喻,表达了人们在命运中的起伏与选择的无奈。色彩在这里具有象征性,代表着人生中的各种境遇和情感。诗人通过对历史和传统的引用,将个人命运与整个社会背景相结合,传达出对命运的无奈和对自身处境的思考。
诗人通过太王姜女的形象,揭示了一个可能的悲剧结局。她作为女性,被迫陷入了宫廷的权力斗争中,最终可能坠入宫廷井泉,象征着她的命运将陷入困境。这种描写既反映了古代女性社会地位的局限和无奈,也暗示了人们在命运中的无法逃避的困境。
整体而言,这首诗以简洁而意味深长的文字,表达了对命运和个人选择的思考。通过色彩的象征和历史典故的引用,诗人将个人命运与社会背景相结合,传达出对命运无奈和对自身处境的思考,让人深思。
“应不相将坠井泉”全诗拼音读音对照参考
jǐng yáng gōng jǐng
景阳宫井
yǐ sè cóng rén zì gǔ rán, xìng féng shèng zhǔ dé chēng xián.
以色从人自古然,幸逢圣主得称贤。
tài wáng jiāng nǚ lái qí xià, yīng bù xiāng jiāng zhuì jǐng quán.
太王姜女来岐下,应不相将坠井泉。
“应不相将坠井泉”平仄韵脚
拼音:yīng bù xiāng jiāng zhuì jǐng quán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“应不相将坠井泉”的相关诗句
“应不相将坠井泉”的关联诗句
网友评论
* “应不相将坠井泉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应不相将坠井泉”出自李覯的 《景阳宫井》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。