“白发尚新才不尽”的意思及全诗出处和翻译赏析

白发尚新才不尽”出自宋代李覯的《览余尧辅诗因成七言四韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái fà shàng xīn cái bù jìn,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“白发尚新才不尽”全诗

《览余尧辅诗因成七言四韵》
宋代   李覯
少年心苦向毛锥,老大生涯只有诗。
哀乐万端成画绘,江山大半入鑪鎚。
格如平易人多爱,意到幽深鬼未知。
白发尚新才不尽,几时吟兴是衰时。

分类:

《览余尧辅诗因成七言四韵》李覯 翻译、赏析和诗意

《览余尧辅诗因成七言四韵》是李覯在宋代创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
少年心苦向毛锥,
老大生涯只有诗。
哀乐万端成画绘,
江山大半入鑪鎚。
格如平易人多爱,
意到幽深鬼未知。
白发尚新才不尽,
几时吟兴是衰时。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己诗人身份的认同和对诗歌创作的坚持。诗中的"少年心苦向毛锥"意味着他年少时心怀苦闷,只能寄托在写诗之中。而"老大生涯只有诗"则表明他一生都致力于诗歌创作,将诗作为生命的全部。

作者通过"哀乐万端成画绘"的描述,表现了他将各种情感和体验融入自己的诗歌中,使其成为一幅幅画卷。"江山大半入鑪鎚"表达了他对国家和社会的关切,认为自己的诗歌创作能够对社会产生积极的影响。

诗中提到"格如平易人多爱",表明作者的诗歌风格平易近人,受到广大读者的喜爱。而"意到幽深鬼未知"则揭示了他的创作意图深邃而难以被人完全理解。

最后两句"白发尚新才不尽,几时吟兴是衰时"表达了作者对自己创作能力的自信,认为即使年事已高,但他的才华依然不会消逝,只要心境合适,吟咏的激情就不会减退。

赏析:
这首诗词展现了李覯作为一位诗人的自我认同和创作追求。他将自己的心境、社会关切和深邃思考融入诗作之中,以表达自己对生活和创作的理解。诗词中融入了作者的人生态度和对诗歌创作的热爱,展示了他对诗歌的追求和坚持。

通过平易近人的诗风和深邃的意境,李覯吸引了广大读者的喜爱。这首诗词表达了诗人内心深处的情感和思考,同时也反映了他对社会和时代的关注。它展现了诗人的智慧和情感,让读者在阅读中沉浸其中,引发共鸣。

整首诗词以平易近人的语言表达了诗人对诗歌的热爱和追求,同时也透露出对人生和社会的深刻思考。这种坚持和执着的精神是值得我们借鉴和欣赏的。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白发尚新才不尽”全诗拼音读音对照参考

lǎn yú yáo fǔ shī yīn chéng qī yán sì yùn
览余尧辅诗因成七言四韵

shào nián xīn kǔ xiàng máo zhuī, lǎo dà shēng yá zhǐ yǒu shī.
少年心苦向毛锥,老大生涯只有诗。
āi yuè wàn duān chéng huà huì, jiāng shān dà bàn rù lú chuí.
哀乐万端成画绘,江山大半入鑪鎚。
gé rú píng yì rén duō ài, yì dào yōu shēn guǐ wèi zhī.
格如平易人多爱,意到幽深鬼未知。
bái fà shàng xīn cái bù jìn, jǐ shí yín xìng shì shuāi shí.
白发尚新才不尽,几时吟兴是衰时。

“白发尚新才不尽”平仄韵脚

拼音:bái fà shàng xīn cái bù jìn
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白发尚新才不尽”的相关诗句

“白发尚新才不尽”的关联诗句

网友评论


* “白发尚新才不尽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白发尚新才不尽”出自李覯的 《览余尧辅诗因成七言四韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢