“食藜殊列鼎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“食藜殊列鼎”出自宋代林同的《贤者之孝二百四十首·子路》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shí lí shū liè dǐng,诗句平仄:平平平仄仄。
“食藜殊列鼎”全诗
《贤者之孝二百四十首·子路》
食藜殊列鼎,负米异重茵。
不待今朝养,伤哉昔日贫。
不待今朝养,伤哉昔日贫。
分类:
《贤者之孝二百四十首·子路》林同 翻译、赏析和诗意
《贤者之孝二百四十首·子路》是宋代作家林同所创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
食藜殊列鼎,负米异重茵。
不待今朝养,伤哉昔日贫。
诗意:
这首诗以孝道为主题,通过描绘子路的故事,表达了对贫困时代的怀念和对过去艰苦生活的感慨。诗中藜的食物和沉重的负重米袋都象征着贫困和辛勤劳动。诗人通过对子路的描述,表达了对孝道的赞美和对贫困生活的思考。
赏析:
这首诗通过简洁明了的语言和形象的描写,表达了对孝道和贫困生活的深刻理解。首句"食藜殊列鼎,负米异重茵"中的"食藜"和"负米"展示了子路的勤劳和吃苦耐劳的精神。"殊列鼎"和"异重茵"则分别暗示了食物的稀少和负重的艰辛。第二句"不待今朝养,伤哉昔日贫"表达了诗人对过去贫困生活的怀念和对孝道精神的赞美。诗人通过对子路的描绘,将孝道与贫困生活紧密联系在一起,强调了孝道在贫困环境中的意义和价值。
整首诗简练而意味深长,通过对孝道和贫困生活的描写,传递出一种对过去艰辛生活的思考和对孝道精神的弘扬。这首诗词以其深刻的主题和生动的形象,展示了宋代文人对孝道的关注和对贫困生活的思考,具有较高的艺术价值。
“食藜殊列鼎”全诗拼音读音对照参考
xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu zǐ lù
贤者之孝二百四十首·子路
shí lí shū liè dǐng, fù mǐ yì zhòng yīn.
食藜殊列鼎,负米异重茵。
bù dài jīn zhāo yǎng, shāng zāi xī rì pín.
不待今朝养,伤哉昔日贫。
“食藜殊列鼎”平仄韵脚
拼音:shí lí shū liè dǐng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“食藜殊列鼎”的相关诗句
“食藜殊列鼎”的关联诗句
网友评论
* “食藜殊列鼎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“食藜殊列鼎”出自林同的 《贤者之孝二百四十首·子路》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。