“滩前白莺睡”的意思及全诗出处和翻译赏析

滩前白莺睡”出自宋代陆文圭的《题月汀图二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tān qián bái yīng shuì,诗句平仄:平平平平仄。

“滩前白莺睡”全诗

《题月汀图二首》
宋代   陆文圭
露垂兰叶光,风翻藕花影。
滩前白莺睡,夜半莫摇稻。

分类:

《题月汀图二首》陆文圭 翻译、赏析和诗意

《题月汀图二首》是宋代陆文圭的一首诗词。这首诗通过描绘自然景色和生活情景,表达了诗人对月光下的汀边景色的赞美和感慨。

诗词的中文译文:
露水滴下垂兰叶上,光芒闪耀;
微风吹动莲藕花影,波光粼粼。
在河滩前白色莺鸟正在入眠,
深夜时分,请勿摇动稻穗。

诗意和赏析:
这首诗以汀边的景色为背景,通过细腻的描绘,展现了夜晚的美丽和宁静。首句以露水滴在垂垂的兰叶上,光芒闪烁,形容了月光下的清新和明亮。接着,微风吹动莲藕花影,形成波光粼粼的景象,给人以宁静和动人的感受。

第二联描述了河滩前的情景。白莺在夜晚入眠,这是因为夜晚是它们休息的时刻,也是大自然静谧的象征。最后一句"夜半莫摇稻"则是对周围环境的一种呼唤,诗人希望夜晚的宁静不被打破,不要摇动稻穗,以保持这份宁静的美好。

整首诗词以自然景色和生活情景为基础,通过细腻的描写和抒情的语言,表达了诗人对夜晚汀边景色的赞美和对宁静的向往。通过对自然的观察和感悟,诗人传达了一种平和与宁静的心境,让人感受到自然的美丽和宁静所带来的愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“滩前白莺睡”全诗拼音读音对照参考

tí yuè tīng tú èr shǒu
题月汀图二首

lù chuí lán yè guāng, fēng fān ǒu huā yǐng.
露垂兰叶光,风翻藕花影。
tān qián bái yīng shuì, yè bàn mò yáo dào.
滩前白莺睡,夜半莫摇稻。

“滩前白莺睡”平仄韵脚

拼音:tān qián bái yīng shuì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“滩前白莺睡”的相关诗句

“滩前白莺睡”的关联诗句

网友评论


* “滩前白莺睡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“滩前白莺睡”出自陆文圭的 《题月汀图二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢