“日夜随东流”的意思及全诗出处和翻译赏析

日夜随东流”出自宋代彭龟年的《上帅漕闵雨十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rì yè suí dōng liú,诗句平仄:仄仄平平平。

“日夜随东流”全诗

《上帅漕闵雨十首》
宋代   彭龟年
白粲十万艘,日夜随东流
常平贯虽朽,还作苏民不。

分类:

《上帅漕闵雨十首》彭龟年 翻译、赏析和诗意

《上帅漕闵雨十首》是宋代彭龟年创作的一首诗词。这首诗以雨水的形象来描绘漕运的壮丽景象,展现出作者对于水运与民生息息相关的深切关注。

诗词的中文译文如下:
白粲十万艘,日夜随东流。
常平贯虽朽,还作苏民不。

诗意:
这首诗词描绘了一幅漕运繁忙的景象。诗人以"白粲十万艘"形容水运的盛况,无论白天黑夜,无数船只不断地随着东流行驶。即使是已经残破不堪的常平关(漕运重要关口),依然履行着运输物资、保障民生的重要职责。

赏析:
这首诗词通过雨水与漕运的景象相结合,展现了漕运繁忙的壮丽场面。"白粲十万艘"形象生动地描绘了大量船只在水面上穿梭的景象,给人以繁忙、庞大的感觉。"日夜随东流"表达了漕运的持续运转,无论白昼还是黑夜,船只都在不停地前行。这种景象不仅展示了水运的繁荣,也体现了漕运对于民生的重要意义。

诗词的最后两句"常平贯虽朽,还作苏民不"含义深远。常平关作为漕运的重要关口,虽然已经残破不堪,但仍然坚守在岗位上,履行着保障民生的职责,不辜负对民众的期望。这表达了作者对于官员职责的理解和对于民生的关切。

整首诗词通过对漕运景象的描绘,生动地展现了水运的繁荣和对民生的贡献。同时,借助常平关的形象,强调了官员应当以民为本,履行职责,为人民谋福祉的责任和担当。这首诗词既是对漕运的赞美,也是对官员的期望,有着浓厚的时代氛围和社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日夜随东流”全诗拼音读音对照参考

shàng shuài cáo mǐn yǔ shí shǒu
上帅漕闵雨十首

bái càn shí wàn sōu, rì yè suí dōng liú.
白粲十万艘,日夜随东流。
cháng píng guàn suī xiǔ, hái zuò sū mín bù.
常平贯虽朽,还作苏民不。

“日夜随东流”平仄韵脚

拼音:rì yè suí dōng liú
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日夜随东流”的相关诗句

“日夜随东流”的关联诗句

网友评论


* “日夜随东流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日夜随东流”出自彭龟年的 《上帅漕闵雨十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢