“不废山翁夜熟眠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不废山翁夜熟眠”出自宋代钱时的《泊桐步》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bù fèi shān wēng yè shú mián,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
“不废山翁夜熟眠”全诗
《泊桐步》
一枕寒江浪拍天,更添急霰打船舷。
人间有底风波恶,不废山翁夜熟眠。
人间有底风波恶,不废山翁夜熟眠。
分类:
《泊桐步》钱时 翻译、赏析和诗意
《泊桐步》是宋代诗人钱时创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一枕寒江浪拍天,
更添急霰打船舷。
人间有底风波恶,
不废山翁夜熟眠。
诗意:
这首诗描绘了一幅寒江中泊船的景象。诗人在这个冷寂的夜晚,船只停泊在寒江之上,江水拍打着船舷,天空中还下着急促的霰雪。诗人通过这一画面,表达了人间世事变幻莫测、风波不断的现实,但即便如此,智慧的山翁依然能够在这动荡的世间找到宁静与安眠。
赏析:
《泊桐步》以简洁而凝练的语言描绘了一个寒冷而动荡的夜晚。通过对江水浪拍和霰雪的描绘,诗人成功地创造了一种寒冷、湿润、动荡的氛围,使读者能够身临其境地感受到夜晚的寒冷和江水的冲击力。在这样一个充满不安和风波的世界中,诗人提到了“山翁”这一智慧的象征。山翁代表了智者和隐士,他们在纷扰的世间仍能保持宁静与淡泊。诗人通过对山翁的提及,表达了自己对智慧与宁静的向往和追求。
这首诗词通过简洁而精准的文字表达了作者对世事变幻、风波不断的现实的触动,以及对智慧和宁静的向往。它以寒冷的江水和急促的霰雪为背景,通过对景物的描绘传递了一种深沉的情感。同时,通过山翁的形象,诗人表达了自己对坚守内心宁静与睡眠的向往,给人以思考和启迪。整首诗词以简洁而有力的语言,展示了作者对人生和人间的思考,给读者留下了深刻的印象。
“不废山翁夜熟眠”全诗拼音读音对照参考
pō tóng bù
泊桐步
yī zhěn hán jiāng làng pāi tiān, gèng tiān jí sǎn dǎ chuán xián.
一枕寒江浪拍天,更添急霰打船舷。
rén jiān yǒu dǐ fēng bō è, bù fèi shān wēng yè shú mián.
人间有底风波恶,不废山翁夜熟眠。
“不废山翁夜熟眠”平仄韵脚
拼音:bù fèi shān wēng yè shú mián
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不废山翁夜熟眠”的相关诗句
“不废山翁夜熟眠”的关联诗句
网友评论
* “不废山翁夜熟眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不废山翁夜熟眠”出自钱时的 《泊桐步》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。