“灵然超八达”的意思及全诗出处和翻译赏析
“灵然超八达”全诗
湖天浮水远,岸石浸云深。
雨霁月华透,风摇山影侵。
灵然超八达,廓彻妙明心。
分类:
《双林无著轩》释慧远 翻译、赏析和诗意
《双林无著轩》是宋代释慧远所创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
双林无著轩,
两岸群机赴。
这里一片宁静,万象都沉寂在宁静中。
湖水延伸至天际,岸边的石头抵住深深的云雾。
雨后天空明净,月光透过云霞照耀。
微风吹动山影,渐渐侵入我的心灵。
我超越尘俗的束缚,达到灵魂的自由,
心灵被奇妙的光明所洞悉,思想开阔。
诗词《双林无著轩》运用精练的表达,描绘了一幅宁静而美丽的景象。双林无著轩是一个位于两岸的小轩,诗人在此观赏湖水和岸边的景色。诗中所表现的景物如湖天浮水、岸石浸云等,以及雨后的月光、山影,共同构成了一幅自然景观的图画。
诗人通过描绘自然景物,表达了自己的心境和感受。无论是湖天浮水远,还是岸石浸云深,都体现了自然的广阔和壮美。雨后的清明天空和透过云霞的月光,给人以宁静和明净的感受。微风吹动山影,使得景色更加动人,也让人感受到生命的流动和变化。
诗人在这样的自然环境中,感受到了心灵的超越和自由。他超越了尘世的纷扰和束缚,灵魂得到了一种解放和开阔。诗词以自然景物的描绘来表达内心的感受,寄托了人们对于心灵解脱和自由的向往。
《双林无著轩》通过对自然景物的描绘,展现了一种宁静、美丽和超越尘俗的境界。这首诗词以简洁的语言表达了诗人的感受和思想,通过自然景观的描绘,传达了对心灵自由的追求。
“灵然超八达”全诗拼音读音对照参考
shuāng lín wú zhe xuān
双林无著轩
zhuō ěr qún jī fù, táo rán wàn xiàng shěn.
卓尔群机赴,陶然万象沈。
hú tiān fú shuǐ yuǎn, àn shí jìn yún shēn.
湖天浮水远,岸石浸云深。
yǔ jì yuè huá tòu, fēng yáo shān yǐng qīn.
雨霁月华透,风摇山影侵。
líng rán chāo bā dá, kuò chè miào míng xīn.
灵然超八达,廓彻妙明心。
“灵然超八达”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声七曷 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。