“打鼓看来冤未雪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“打鼓看来冤未雪”全诗
打鼓看来冤未雪,从来赤土画团箕。
分类:
《答葛通判》释慧远 翻译、赏析和诗意
《答葛通判》是宋代释慧远创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
醯罗正眼尘中现,
列祖玄机格外提。
打鼓看来冤未雪,
从来赤土画团箕。
诗意:
这首诗词表达了一种对社会现实的思考和对正义的渴望。诗人通过醯罗、列祖、打鼓、赤土等形象意象,揭示了世间的种种不公与冤屈,并表达了对这些不公的不满和对正义的追求。
赏析:
诗的开篇以"醯罗正眼尘中现"来描述一种令人痛心的景象。"醯罗"指的是一种珍贵的宝石,"正眼尘中现"则寓意着宝石被尘埃所遮掩。这里的宝石可以被理解为善良、正义、真理等美好的事物,而尘埃则代表着社会的污浊与不公。诗人通过这种比喻,抱怨现实中美好的东西被世俗所掩盖,表达了对社会现状的不满。
接着,诗中提到"列祖玄机格外提"。这句话表明了诗人对历代先贤的崇敬和对他们智慧的推崇。通过提及"列祖玄机",诗人希望借助先贤们的智慧来破解现实中的难题,寻找解决社会问题的方案。
然而,诗的下半部分"打鼓看来冤未雪,从来赤土画团箕"表达了诗人对冤屈和不公现象的无奈。"打鼓看来冤未雪"意味着正义尚未得到伸张,仍有人遭受冤屈。"赤土画团箕"则揭示了贫困、艰难的生活环境。整句表达了对社会不公的痛心和对正义迟迟未到的失望。
总体来说,这首诗词以深沉的语言抨击社会不公,并表达了对正义的追求。通过对宝石被尘埃遮掩、借助历代先贤智慧、冤屈未雪和贫困生活的描绘,诗人呈现了一幅现实中种种不公和对正义追求的画面,引发读者对社会现实的思考。
“打鼓看来冤未雪”全诗拼音读音对照参考
dá gé tōng pàn
答葛通判
xī luó zhèng yǎn chén zhōng xiàn, liè zǔ xuán jī gé wài tí.
醯罗正眼尘中现,列祖玄机格外提。
dǎ gǔ kàn lái yuān wèi xuě, cóng lái chì tǔ huà tuán jī.
打鼓看来冤未雪,从来赤土画团箕。
“打鼓看来冤未雪”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。