“天童拈来作气毬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天童拈来作气毬”出自宋代释如净的《偈颂二十五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tiān tóng niān lái zuò qì qiú,诗句平仄:平平平平仄仄平。
“天童拈来作气毬”全诗
《偈颂二十五首》
结却衲僧布袋头,天童拈来作气毬。
脚尖趯出佛无数,付与丛林作马牛。
脚尖趯出佛无数,付与丛林作马牛。
分类:
《偈颂二十五首》释如净 翻译、赏析和诗意
《偈颂二十五首》是宋代僧人释如净创作的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析。
译文:
结下僧人的衲衣,如同收起布袋头,
天童捻起来做成气球。
脚尖跳出无数佛陀,
放入丛林中成为马与牛。
诗意:
这首诗词通过一系列象征性的意象,传达了一种超越凡俗的境界。衲僧的衣袋与佛教的修行和苦行相联系,象征着修行者放下尘世的束缚。天童拈来的气球则代表着轻盈、逍遥和自由的心境。脚尖跳出的无数佛陀象征着在修行中超越了佛陀的存在,表达了超越世俗的境地。最后,将这些佛陀放入丛林中成为马与牛,意味着归于自然,回归世俗,将修行的智慧融入到日常生活中。
赏析:
这首诗词以简练的语言和象征性的意象展现了佛教修行的境界。作者通过衲僧的衣袋、气球和跳出的佛陀等形象,表达了超越尘世、超越自我、超越佛陀的境界。它呈现了一种超越世俗的宁静和自在,以及将修行的智慧与日常生活融为一体的境地。作者借助这些象征性的意象,引导读者思考生命的本质和超越世俗的境界。这首诗词在简洁中蕴含深邃的哲理,给人以启示和思考。
“天童拈来作气毬”全诗拼音读音对照参考
jì sòng èr shí wǔ shǒu
偈颂二十五首
jié què nà sēng bù dài tóu, tiān tóng niān lái zuò qì qiú.
结却衲僧布袋头,天童拈来作气毬。
jiǎo jiān tì chū fú wú shù, fù yǔ cóng lín zuò mǎ niú.
脚尖趯出佛无数,付与丛林作马牛。
“天童拈来作气毬”平仄韵脚
拼音:tiān tóng niān lái zuò qì qiú
平仄:平平平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天童拈来作气毬”的相关诗句
“天童拈来作气毬”的关联诗句
网友评论
* “天童拈来作气毬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天童拈来作气毬”出自释如净的 《偈颂二十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。