“不得雨逐行云”的意思及全诗出处和翻译赏析

不得雨逐行云”出自宋代释如净的《偈颂十六首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:bù dé yǔ zhú xíng yún,诗句平仄:仄平仄平平平。

“不得雨逐行云”全诗

《偈颂十六首》
宋代   释如净
灵灵而时时昧,不得月随流水。
历历而处处混,不得雨逐行云

分类:

《偈颂十六首》释如净 翻译、赏析和诗意

《偈颂十六首》是宋代佛教僧人释如净所写的一组诗词。以下是这组诗词的中文译文、诗意和赏析:

《偈颂十六首》中,诗人以简洁而富有意境的语言描绘了一种特殊的心境和体验。这些诗词表达了一种灵动而恒定的状态,同时也暗示了修行者在追求内心平静和超越尘世束缚的过程中所面临的难题和挑战。

诗词的中文译文并未提供,而是提供了一种无言的意境。这种意境通过对自然界中的元素进行隐喻的方式来传达。作者描绘了月与流水的关系以及雨与行云的关系,这些形象在佛教文化中具有特殊的象征意义。

诗意:
这组诗词表达了修行者对内心境界的追求。诗中所描述的灵动与稳定的心境,以及对月与流水、雨与行云的描绘,暗示着修行者对于自我与外在世界的关系的思考。诗中的灵动与稳定可以理解为修行者在追求内心平静时,与周围环境的互动和变化之间的平衡。

赏析:
这组诗词以简练的语言传达了一种深邃的哲理。通过对自然界中的景象进行隐喻,作者引发读者对内心世界和外在环境的思考。诗词中的对比和隐喻构建了一种微妙的意境,让读者感受到修行者在面对变化和挑战时所需具备的内心力量和平衡。

这组诗词的价值在于它所传递的思想和情感,而非其文字表达的字面意义。通过触动读者的心灵,这组诗词引导人们思考人生的意义以及内心的平静与超越。无论是佛教徒还是非佛教徒,都可以从中汲取智慧和启发,体味生命中的真谛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不得雨逐行云”全诗拼音读音对照参考

jì sòng shí liù shǒu
偈颂十六首

líng líng ér shí shí mèi, bù de yuè suí liú shuǐ.
灵灵而时时昧,不得月随流水。
lì lì ér chǔ chù hùn, bù dé yǔ zhú xíng yún.
历历而处处混,不得雨逐行云。

“不得雨逐行云”平仄韵脚

拼音:bù dé yǔ zhú xíng yún
平仄:仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不得雨逐行云”的相关诗句

“不得雨逐行云”的关联诗句

网友评论


* “不得雨逐行云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不得雨逐行云”出自释如净的 《偈颂十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢