“高杉韵细飔”的意思及全诗出处和翻译赏析

高杉韵细飔”出自宋代释绍嵩的《咏道中所见》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gāo shān yùn xì sī,诗句平仄:平平仄仄平。

“高杉韵细飔”全诗

《咏道中所见》
宋代   释绍嵩
倚杖寒山暮,高杉韵细飔
归舟藏别蒲,落日映荒陂。
碧涧流红叶,黄猿领白儿。
石桥南畔路,岑渚复幽奇。

分类:

《咏道中所见》释绍嵩 翻译、赏析和诗意

《咏道中所见》是宋代释绍嵩所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

倚杖寒山暮,
在寒冷的山中,我倚着拐杖度过傍晚,
高杉韵细飔。
高大的杉树吹着微风,发出细细的声响。

归舟藏别蒲,
我的船藏在蒲苇中,准备告别,
落日映荒陂。
夕阳映照在荒凉的湖泊上。

碧涧流红叶,
碧绿的溪涧中流淌着红色的落叶,
黄猿领白儿。
黄色的猿猴引领着一群白色的猴子。

石桥南畔路,
在南岸的石桥上,
岑渚复幽奇。
山岭和湖泊充满了幽静而奇特的景致。

这首诗词描绘了一个寒冷的傍晚,作者倚着拐杖在寒山中度过。诗中通过描绘高杉树的细风声、夕阳映照的荒凉湖泊、溪涧中红叶流淌以及猿猴引领的白猴群,展示了自然景色的美丽和生机。最后,作者描述了南岸的石桥、山岭和湖泊所展现的幽静而奇特的景致。整首诗以自然景物为主线,通过细腻的描写和意象的交融,展现了宋代诗人对大自然的独特感悟和对生命的思考。读者在赏析这首诗词时,可以感受到作者对自然景色的深情和对人生哲理的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高杉韵细飔”全诗拼音读音对照参考

yǒng dào zhōng suǒ jiàn
咏道中所见

yǐ zhàng hán shān mù, gāo shān yùn xì sī.
倚杖寒山暮,高杉韵细飔。
guī zhōu cáng bié pú, luò rì yìng huāng bēi.
归舟藏别蒲,落日映荒陂。
bì jiàn liú hóng yè, huáng yuán lǐng bái ér.
碧涧流红叶,黄猿领白儿。
shí qiáo nán pàn lù, cén zhǔ fù yōu qí.
石桥南畔路,岑渚复幽奇。

“高杉韵细飔”平仄韵脚

拼音:gāo shān yùn xì sī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高杉韵细飔”的相关诗句

“高杉韵细飔”的关联诗句

网友评论


* “高杉韵细飔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高杉韵细飔”出自释绍嵩的 《咏道中所见》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢