“痴翁何似我风颠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“痴翁何似我风颠”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chī wēng hé sì wǒ fēng diān,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“痴翁何似我风颠”全诗
《偈颂一百零二首》
灵鹫峰前,热血相喷。
觉城东际,陷坑无底。
失脚休论后与先,痴翁何似我风颠。
觉城东际,陷坑无底。
失脚休论后与先,痴翁何似我风颠。
分类:
《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百零二首》是宋代释宗绍昙创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
灵鹫峰前,热血相喷。
觉城东际,陷坑无底。
失脚休论后与先,痴翁何似我风颠。
诗意和赏析:
这首诗词以灵鹫峰为背景,通过生动的描写展现了一种激烈的景象。作者描述了热血喷涌的场景,形象地表达了激情澎湃的状态。在觉城的东边,存在着一个深不见底的陷坑,这个景象进一步加强了诗中的紧张氛围。
在最后两句中,作者谈到自己的状态和态度。他说不论是在失脚之后还是之前,都没有什么意义,因为他已经陷入了痴翁一样的疯狂之中。这里的痴翁指的是一个痴迷于自己的追求而不顾一切的人,与作者的风颠之态相呼应。
整首诗词以简洁有力的语言表达了激情、紧张和疯狂的氛围,展现了作者内心的狂热和冲动。通过描绘灵鹫峰前的景象和自己的状态,作者表达了一种追求卓越、不惧困难的精神,同时也暗示了自己的追求可能是艰难而充满挑战的。整体上,这首诗词通过形象的描写和独特的表达方式,给人一种强烈的视觉和内心冲击,展示了作者的狂热情感和追求卓越的精神。
“痴翁何似我风颠”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首
líng jiù fēng qián, rè xuè xiāng pēn.
灵鹫峰前,热血相喷。
jué chéng dōng jì, xiàn kēng wú dǐ.
觉城东际,陷坑无底。
shī jiǎo xiū lùn hòu yǔ xiān, chī wēng hé sì wǒ fēng diān.
失脚休论后与先,痴翁何似我风颠。
“痴翁何似我风颠”平仄韵脚
拼音:chī wēng hé sì wǒ fēng diān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“痴翁何似我风颠”的相关诗句
“痴翁何似我风颠”的关联诗句
网友评论
* “痴翁何似我风颠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“痴翁何似我风颠”出自释绍昙的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。