“灭却凌霄正续灯”的意思及全诗出处和翻译赏析

灭却凌霄正续灯”出自宋代释惟一的《寄雪窦希叟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:miè què líng xiāo zhèng xù dēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“灭却凌霄正续灯”全诗

《寄雪窦希叟》
宋代   释惟一
舌本澜翻千丈雪,眼青锦镜一壶冰。
瞎驴种草有如此,灭却凌霄正续灯

分类:

《寄雪窦希叟》释惟一 翻译、赏析和诗意

《寄雪窦希叟》是宋代释惟一所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
澜水翻滚成千丈高的大雪,眼睛像青色的锦镜,一壶冰在其中。盲目的驴子种草,居然能有如此奇特的景象,竟然能灭掉高耸云霄的灯火。

诗意:
这首诗描绘了一幅奇特的景象,通过形象的描写表达了一种超越常规的想象力和美感。诗中的雪水泛滥、镜子般的眼睛和冰冷的壶,给人一种清新、纯净、冰雪世界的感觉。而驴子种草却能创造出如此奇景,传达了作者对生命和自然的敬畏之情。

赏析:
这首诗词通过对自然景象的描绘,表达了作者对自然的赞美和对生命的思考。诗中使用了丰富的意象和隐喻,将自然景物与人类的行为相联系,形成了一种对自然与人类关系的思考。通过盲目的驴子种草创造出灭灯的奇景,表达了作者对于生命和世界的无限想象和探索的态度。

整首诗词以独特的意象和意境为特点,描绘了一种超越现实的美丽景象,激发读者的联想和想象力。同时,通过对自然与人类行为的对比,也表达了一种对自然的敬畏和对生命的思考。《寄雪窦希叟》展示了宋代诗人的独特的艺术才华和对自然美的追求,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“灭却凌霄正续灯”全诗拼音读音对照参考

jì xuě dòu xī sǒu
寄雪窦希叟

shé běn lán fān qiān zhàng xuě, yǎn qīng jǐn jìng yī hú bīng.
舌本澜翻千丈雪,眼青锦镜一壶冰。
xiā lǘ zhǒng cǎo yǒu rú cǐ, miè què líng xiāo zhèng xù dēng.
瞎驴种草有如此,灭却凌霄正续灯。

“灭却凌霄正续灯”平仄韵脚

拼音:miè què líng xiāo zhèng xù dēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“灭却凌霄正续灯”的相关诗句

“灭却凌霄正续灯”的关联诗句

网友评论


* “灭却凌霄正续灯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灭却凌霄正续灯”出自释惟一的 《寄雪窦希叟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢