“白发摧颓”的意思及全诗出处和翻译赏析

白发摧颓”出自宋代释心月的《六代祖师赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:bái fà cuī tuí,诗句平仄:平仄平平。

“白发摧颓”全诗

《六代祖师赞》
宋代   释心月
能与麽去,能与麽回。
青松郁密,白发摧颓
岭南消息几时来。

分类:

《六代祖师赞》释心月 翻译、赏析和诗意

《六代祖师赞》是一首宋代诗词,作者是释心月。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
能与麽去,能与麽回。
青松郁密,白发摧颓。
岭南消息几时来。

诗意:
这首诗词表达了作者对故乡的思念和对时光流转的感慨。诗中描述了作者离开故乡的心情和对归乡的期盼,以及在离开的过程中所触发的对时光流逝和人事变迁的思考。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了作者对故乡的思念和对归乡的渴望。诗的前两句“能与麽去,能与麽回”,表达了作者对离去和归来的可能性的期盼。这两句短小的诗句中使用了重复的句式和韵律,使整首诗具有鲜明的节奏感。

接下来的两句“青松郁密,白发摧颓”则通过对青松和白发的描绘,展示了时间的流逝和人的老去。青松郁密象征着生机和青春,而白发则是时光的痕迹和岁月的沉淀。这两句诗通过对自然景物的描绘,暗示了人生的无常和变化。

最后一句“岭南消息几时来”,表达了作者对故乡消息的期盼。这句话暗示着作者已经离开了故乡,希望能够尽快听到来自故乡的消息,回到故土。

整首诗通过简洁的语言和意象的运用,传达了作者对故乡的思念、对时光流转的感慨以及对归乡的期盼。诗中蕴含了对生命和时间的深刻思考,展现了离愁和乡愁的情感,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白发摧颓”全诗拼音读音对照参考

liù dài zǔ shī zàn
六代祖师赞

néng yǔ mó qù, néng yǔ mó huí.
能与麽去,能与麽回。
qīng sōng yù mì, bái fà cuī tuí.
青松郁密,白发摧颓。
lǐng nán xiāo xī jǐ shí lái.
岭南消息几时来。

“白发摧颓”平仄韵脚

拼音:bái fà cuī tuí
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白发摧颓”的相关诗句

“白发摧颓”的关联诗句

网友评论


* “白发摧颓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白发摧颓”出自释心月的 《六代祖师赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢