“弃国避世荣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“弃国避世荣”出自宋代释印肃的《赞三十六祖颂》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qì guó bì shì róng,诗句平仄:仄平仄仄平。
“弃国避世荣”全诗
《赞三十六祖颂》
庄严圣王子,僧回号难提。
弃国避世荣,便入三摩底。
弃国避世荣,便入三摩底。
分类:
《赞三十六祖颂》释印肃 翻译、赏析和诗意
《赞三十六祖颂》是一首宋代的诗词,作者是释印肃。该诗描绘了一位庄严的圣王子,他是一个名叫僧回的僧人,却难以被人所提及。他选择抛弃国家和世俗的荣耀,进入三摩底(佛教修行的境地)。
这首诗词通过表现主人公僧回的形象和境遇,传达了一种超脱尘世的精神和理想。庄严的圣王子形象象征着高尚的品质和智慧,而僧回的号难提则暗示着他的存在被人们忽视或遗忘。作者通过弃国避世的选择,强调了僧回对于尘世纷扰的超然态度,他选择进入三摩底,意味着他追求内心的宁静和超越凡尘的境地。
这首诗词在诗意上追求超越世俗的境界,强调个体的内在修行和追求,以及对于世俗名利的舍弃。它鼓励人们在纷繁的尘世中寻求内心的平静和真理。诗词中的庄严圣王子形象和僧回的选择都具有启发和鼓舞作用,使读者对于修行和追求更高层次的境界产生思考。
总的来说,这首诗词以简洁的文字描绘了一个庄严圣洁的人物形象,并通过他的选择传递了一种追求超越的理念。它呈现了一种超越尘世的境界,表达了对于内心宁静和追求真理的渴望。这首诗词通过深邃的意境和抒发内心追求的情感,使人们在喧嚣的世界中寻找属于自己的一片宁静。
“弃国避世荣”全诗拼音读音对照参考
zàn sān shí liù zǔ sòng
赞三十六祖颂
zhuāng yán shèng wáng zǐ, sēng huí hào nán tí.
庄严圣王子,僧回号难提。
qì guó bì shì róng, biàn rù sān mó dǐ.
弃国避世荣,便入三摩底。
“弃国避世荣”平仄韵脚
拼音:qì guó bì shì róng
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“弃国避世荣”的相关诗句
“弃国避世荣”的关联诗句
网友评论
* “弃国避世荣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弃国避世荣”出自释印肃的 《赞三十六祖颂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。