“半夜天空何汉净”的意思及全诗出处和翻译赏析

半夜天空何汉净”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn yè tiān kōng hé hàn jìng,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“半夜天空何汉净”全诗

《禅人并化主写真求赞》
宋代   释正觉
湛而不浑,妙而长存。
秋水何色,野云无根。
半夜天空何汉净,老兔濯濯明月魂。

分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人并化主写真求赞》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
禅修者与佛主合而为一,以真诚之心寻求赞美。
朝代:宋代
作者:释正觉
内容:湛而不浑,妙而长存。秋水何色,野云无根。半夜天空何汉净,老兔濯濯明月魂。

诗意:
这首诗词抒发了禅修者对于自己修行境界的感悟,以及对自然界和宇宙的思考。作者通过一系列意象来表达禅修者对真实、妙趣和永恒的追求,以及对世间万象的深邃观察。

赏析:
诗的开篇以“湛而不浑,妙而长存”来形容禅修者的心境。湛指清澈透彻,不被杂念所扰,而妙则表示修行境界的高深与细腻。这两句表达了禅修者追求内心的纯净和超越尘俗的精神追求。

接下来的两句“秋水何色,野云无根”,以自然景象来比喻禅修者对世界万象的看法。秋水何色,意味着世间事物的变幻无常,而禅修者则以超脱的心态看待这一切。野云无根,则表示世间万物皆无永恒的本质,禅修者通过观察这种无常的现象,体悟到超越物质世界的真实。

最后两句“半夜天空何汉净,老兔濯濯明月魂”,以夜晚的自然景象来表达禅修者的境界。半夜天空的广阔寂静,象征禅修者内心的宁静和平和,天空清澈无云,给人以洁净的感觉。老兔濯濯明月魂,形容月光洒在禅修者身上,如同老兔洗涤着自己的灵魂。这里的月光象征着智慧和启示,禅修者通过修行获得了心灵的净化和启迪。

整首诗以简洁而富有意境的语言,传达了禅修者对于真实、超越和内心境界的追求。通过对自然景象的比喻和描绘,诗词展现了禅修者的精神境界和对世界的独特观察,引发人们对于内心静谧与真实的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半夜天空何汉净”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

zhàn ér bù hún, miào ér cháng cún.
湛而不浑,妙而长存。
qiū shuǐ hé sè, yě yún wú gēn.
秋水何色,野云无根。
bàn yè tiān kōng hé hàn jìng, lǎo tù zhuó zhuó míng yuè hún.
半夜天空何汉净,老兔濯濯明月魂。

“半夜天空何汉净”平仄韵脚

拼音:bàn yè tiān kōng hé hàn jìng
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半夜天空何汉净”的相关诗句

“半夜天空何汉净”的关联诗句

网友评论


* “半夜天空何汉净”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半夜天空何汉净”出自释正觉的 《禅人并化主写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢