“僧相奉老成”的意思及全诗出处和翻译赏析

僧相奉老成”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sēng xiāng fèng lǎo chéng,诗句平仄:平平仄仄平。

“僧相奉老成”全诗

《禅人并化主写真求赞》
宋代   释正觉
本来无物,当处出生。
白毵毵之头发,乌律律之眼睛。
谁敢居尊宿,僧相奉老成
现威仪,住灭定。
随影响,放光明。
玳瑁海深难寻含月之蚌,珊瑚林没谁见{左马右展}潮之鲸。

分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人并化主写真求赞》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
禅人并化主写真求赞,
朝太阳升起时,本体显现。
他头发洁白如雪,眼神深邃有力。
谁敢居高位,僧人相互尊重。
他展现出庄重的仪态,守持住内心的平静。
他随着周围环境的影响,放射出光明。
就像深海中寻找不到含月之蚌,
珊瑚林中无人见到潮汐的巨鲸。

诗意:
这首诗词描绘了一位禅修者的形象,他追求真实自我的展现,并希望获得赞美。诗人通过对禅修者的描写,表达了一种内外合一的境界和修行者的高尚品质。禅人通过修行,超越了尘世的浮躁与欲望,拥有平静的内心和深邃的智慧。他在尊重和被尊重的环境中,展现出庄重与谦逊的态度,同时能够随着周围环境的变化,保持内心的稳定和光明的辐射。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了禅人的形象和境界,通过对禅修者的描述,展现了禅宗修行的理念和目标。诗中用白毵毵的头发和乌律律的眼睛来形容禅人的外貌,彰显了他的纯洁和深邃。诗人通过描述禅人的姿态和修行的境界,表达了禅修者内外合一的境界和追求真实自我的愿望。禅人在修行的过程中,能够守持内心的平静,随着外界的影响而放射出光明,这展示了修行者内心的稳定和智慧的表现。

诗中还通过比喻的手法,描绘了禅人修行的难度和珍贵性。深海中难以寻找含月之蚌,珊瑚林中无人见到潮汐的巨鲸,暗示修行者的境界超越了尘世的凡俗,是无法被寻常眼睛所看见的。这种比喻使诗词更加富有意境和哲理性,深化了对禅修者境界的描绘。

总的来说,这首诗词以简洁、形象的语言描绘了禅修者的形象和修行境界,表达了禅宗修行的理念和目标,同时通过比喻的手法,突显了修行者的高尚品质和境界的珍贵性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“僧相奉老成”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

běn lái wú wù, dāng chù chū shēng.
本来无物,当处出生。
bái sān sān zhī tóu fà, wū lǜ lǜ zhī yǎn jīng.
白毵毵之头发,乌律律之眼睛。
shuí gǎn jū zūn sù, sēng xiāng fèng lǎo chéng.
谁敢居尊宿,僧相奉老成。
xiàn wēi yí, zhù miè dìng.
现威仪,住灭定。
suí yǐng xiǎng, fàng guāng míng.
随影响,放光明。
dài mào hǎi shēn nán xún hán yuè zhī bàng, shān hú lín méi shuí jiàn zuǒ mǎ yòu zhǎn cháo zhī jīng.
玳瑁海深难寻含月之蚌,珊瑚林没谁见{左马右展}潮之鲸。

“僧相奉老成”平仄韵脚

拼音:sēng xiāng fèng lǎo chéng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“僧相奉老成”的相关诗句

“僧相奉老成”的关联诗句

网友评论


* “僧相奉老成”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“僧相奉老成”出自释正觉的 《禅人并化主写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢